1. grain, foodstuff for trade — Noun denoting grain or cereal foodstuff, particularly in the context of buying and selling (as in the Joseph narrative, Genesis 42-44). All four clusters represent the same lexeme with different grammatical attachments: bare noun, pronominal suffixes (his/their), and prepositional phrases. Multilingual glosses are unanimous: Arabic قَمْح (wheat/grain), Spanish grano (grain), Korean 곡식 (grain/cereal), Hindi अनाज (grain/foodstuff), Swahili mkate/mgati (bread/foodstuff). The semantic content is identical across all occurrences with no polysemy detected. 9×
AR["الْ-قَمْحِ","بِ-الْحُبُوبِ","قَمْحًا","قَمْحٌ","قَمْحَهُمْ","قَمْحِهِ","مَبِيعٍ"]·ben["তার-শস্যের","শস্য","শস্যের-জন্য"]·DE["Getreide","[שבר]","das-Getreide","für-das-Getreide","ihr-Getreide","seines-Getreides"]·EN["for-the-grain","grain","grain-for","his-grain","the-grain","their-grain"]·FR["[שבר]","grain","grain-pour","le-grain","leur-grain","pour-le-grain","son-grain"]·heb["ב-ה-שבר","ה-שבר","שׁבר","שבר","שברו-ו","שברם-ם"]·HI["अनाज","अनाज-की-उसके","अनाज-के-बदले","अपना-अनाज"]·ID["gandum","gandum-itu","gandum-mereka","gandumnya","untuk-gandum"]·IT["[שבר]","grain","grain-per","il-grain","loro-grain","per-il-grain","suo-grain"]·jav["gandum","gandum-punika","gandum-tunumbasipun","gandumènipun","kangge-gandum"]·KO["곡식을","곡식이","그들의-곡식을","그의-곡식의","에-그-곡식"]·PT["cereal","compra-dele","compra-deles","grão","o-grão","pelo-grão"]·RU["за-зерно","зерна-его","зерно","зерно-своё"]·ES["el-grano","grano","grano-de","grano-suyo","por-el-grano"]·SW["katika-ununuzi","mgati","mkate","nafaka","ngano","walileta","yake"]·TR["-tahıl-karşılığında","-tahılı","tahıl","tahıllarını","tahılı","tahılının"]·urd["اناج","اناج-کے-بدلے","غلہ","غلہ-اپنا","غلہ-وہ","غلے-اُس-کی"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† III. שֶׁ֫בֶר n.[m.] corn, grain, as food stuff (perhaps broken, i.e. threshed, HoffmZAW iii (1883), 122 SS Siegf Ne 10:32; > Köii. 1, 19 n breaking out, i.e. sprouting (as chief fruit of soil); hence NH שִׁבָּרוֹן price of corn);—שׁ׳ abs. Gn 42:1 +; cstr. v 19; sf. שִׁבְרָם v 26, שִׁבְרוֹ 44:2;—corn, grain 42:1, 2, 19, 26; 43:2; 44:2; 47:14 (acc. cogn.), Am 8:5 (id.); so perhaps (for בָּר) Gn 42:3 LagBN 230; כָּל־שׁ׳ Ne 10:32 all kinds of grain.