Buscar / H7595
H7595 H7595
N-fsd  |  1× en 1 sentido
request, petition, affair, matter (Aramaic)
This Aramaic noun means request, petition, or affair, appearing in Daniel 4:17 (Aramaic 4:14) in Nebuchadnezzar's dream decree: 'This sentence is by the decree of the watchers, the decision by the word of the holy ones, to the intent that the living may know...' The emphatic form (with Aramaic definite article) marks this as 'the request/matter at hand.' The term has shifted from 'question' to 'affair' or 'matter'—the issue being decided, the case under consideration.

Sentidos
1. sense 1 Daniel 4:17 (Aramaic section) uses this term for 'the request' or 'the matter' decreed by the heavenly watchers—the sentence upon Nebuchadnezzar. Spanish 'la demanda' (the petition/request), English 'the request' both preserve the definite article. Though the root means 'ask' or 'inquire,' here it's weakened to mean 'affair' or 'matter'—the business at hand. The heavenly council's decree becomes a legal petition presented to the living: this judgment demonstrates that the Most High rules over human kingdoms.
COMMUNICATION Communication Petitions and Requests
AR["الْمَسْأَلَةُ"]·ben["অনুরোধ"]·DE["[שאלתא]"]·EN["the-request"]·FR["droit"]·heb["ה-שאלה"]·HI["यह-मांग"]·ID["permintaan"]·IT["[שאלתא]"]·jav["panyuwunan-punika"]·KO["이-요구-이니"]·PT["é-o-pedido"]·RU["решение"]·ES["la-demanda"]·SW["ombi-hili"]·TR["istek"]·urd["درخواست"]

Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)

Referencia BDB / Léxico
† [שְׁאֵלָה] n.f. affair (weakened from question, inquiry, cf. Dr);—emph. שְׁאֵלְתָּא Dn 4:14.