Search / H7502
H7502 H7502
V-Qal-Imperf-3ms  |  3× in 1 sense
1. sense 1
MOVEMENT Linear Movement Release and Movement
AR["رَفّْدُونِي","فَرَشْتُ","يَفْرُشُ"]·ben["আমাকে-তাজা-কর","আমি-পাতা-রেখেছি","সে-বিছিয়ে-দেয়"]·DE["[ירפד]","[רפדוני]","[רפדתי]"]·EN["I-have-spread","he-spreads","refresh-me"]·FR["restaurer","restaurez-moi"]·heb["ירפד","ריפדתי","רפדוני"]·HI["बिछाओ-मुझे","मैंने-बिछाया","वह-फैलाता-है"]·ID["aku-membentangkan","ia membentangkan","segar-kanlah-aku"]·IT["Io-have-spread","he-spreads","refresh-me-mio"]·jav["kawula-nggelar","mugi-panjenengan-nyariosaken-kula","piyambakipun-nggelar"]·KO["소생시켜라-나-를","펌다","폈나니"]·PT["confortai-me","estende","estendi"]·RU["освежите-меня","разостлал","распростирает"]·ES["extiende","extiendo","refrescadme"]·SW["anatandaza","niburudisheni","nimetandika"]·TR["serdim","tazeleyin-beni","yayar"]·urd["تازہ-کرو-مجھے","میں نے بچھایا","وہ-بچھاتا-ہے"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
† [רָפַד] vb. spread (Assyrian rapâdu, stretch oneself; Arabic رَفَدَ prop up, support, aid, give, cf. Pi. infr.; Sab. רפדת pl. protection, guard, CIS iv, no. 40, 3, cf. ארפד terraces DHMHofmus.);— Qal Impf. 3 ms. יִרְפַּד Jb 41:22 he (the crocodile) spread a threshing-sledge upon the mud (leaves marks upon it from his scales). Pi. Pf. 1 s. of couch (fig.) רִפַּדְתִּי יְצוּעָ֑י Jb 17:13; then (spread out any support, hence) Imv. mpl. sf. רַפְּדוּנִי Ct 2:5 support me with apples (‖ סַמְּכוּ).