H7459 H7459
hambre, hambruna, falta severa de alimento
Este sustantivo designa escasez seria de alimentos o condiciones de hambruna. Génesis lo usa para el hambre que afligía la casa de Jacob durante la hambruna egipcia, mientras que los Salmos lo emplean para contrastar la provisión justa con la escasez. El término enfatiza privación sostenida más que apetito momentáneo, representando falta de sustento que amenaza la vida y empuja a la gente a medidas desesperadas como migrar a Egipto.
Sentidos
1. hambre o hambruna severa — La palabra se refiere a hambre severa o escasez a nivel de hambruna. En Génesis 42:19 y 33, José manda a sus hermanos llevar grano de vuelta 'para el hambre de vuestras casas'—las condiciones de hambruna que impulsaban sus repetidos viajes a Egipto para sobrevivir. Salmo 37:19 promete que los justos serán saciados 'en días de hambre,' usando el término para tiempos cuando la escasez de alimentos amenaza la vida. A diferencia del hambre ordinaria, este término denota crisis alimentaria. 3×
AR["المَجاعَةِ", "جُوعَ", "لِ-جُوعِ"]·ben["ক্ষুধার", "দুর্ভিক্ষের"]·DE["Hungersnot", "für-den-Hunger"]·EN["famine", "hunger-of"]·FR["faim-de", "famine"]·heb["רעבון"]·HI["अकाल-के", "भूख-के-लिए"]·ID["kelaparan"]·IT["[רעבון]", "hunger-di"]·jav["keluwen", "paceklik"]·KO["굶주림의", "기근-의"]·PT["fome", "fome-de"]·RU["голода"]·ES["hambre", "hambre-de"]·SW["la-njaa", "njaa", "ya-maneno"]·TR["açlığı-için", "kıtlığın"]·urd["بھوک", "قحط-کے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† רְעָבוֹן n.[m.] hunger, lack of food, famine;—cstr. רַעֲבוֹן בָּֽתֵּיכֶם Gn 42:19, 33 (E); abs. בִּימֵי רְעָבוֹן ψ 37:19.