H7121 H7121
call, summon, name; cry out in distress; proclaim, announce publicly; be called, be named (Nifal/Pual); read, recite aloud; invite, call to a feast
1. call, summon, name — Qal: to call someone by name, summon, or assign a name to (Arabic دَعَا da'a; Korean 부르다; Swahili kuita/kumwita); the core sense covering naming, summoning, and general calling upon persons. 575×
AR["صَرَخَتْ","فَ-دَعَا","فَدَعَا","وَ-دَعا","وَ-دَعَا","وَ-دَعَت","وَ-نَادَى","وَدَعَا"]·ben["আর-ডাকল","আর-ডাকল-সে","আর-ডাকলেন","আর-সে-ডাকল","এবং-ডাকলেন","ও-ডাকল","ও-ডাকলেন"]·DE["und-er-rief","und-es-rief","und-rief"]·EN["and-called","and-he-called"]·FR["et-appela","et-il-appela"]·heb["ו-יקרא","ו-קרא"]·HI["और-पुकारा","और-बुलय","और-बुलाया"]·ID["Dan-memanggilah","dan-ia-memanggil","dan-memanggil","dan-memanggilah"]·IT["e-chiamò","e-egli-chiamò"]·jav["Lajeng-nimbali","Lan-Musa-nimbali","Lan-nimbali","lajeng-nimbali","lan-nimbali","lan-panjenenganipun-nimbali","lan-piyambakipun-nimbali"]·KO["그리고-불렀다"]·PT["E-chamou","e-chamou"]·RU["И-воззвал","И-позвал","И-позвала","И-призвал","И-созвал","и-воззвал","и-позвал","и-позвала","и-призвал"]·ES["Y-llamó","y-llamó"]·SW["Na-akamwita","Na-akawaita","akamita","kila","malaika","na-Isaaka-akamwita","na-akaita","na-akamkita","na-akamwita","na-akasikia","na-akawaita"]·TR["Ve-çağırdı","ve-çağırdı"]·urd["اور-بلایا","اور-پکارا"]
Gen 12:18, Gen 20:8, Gen 20:9, Gen 21:17, Gen 22:11, Gen 22:15, Gen 26:9, Gen 27:1, Gen 27:42, Gen 28:1, Gen 39:14, Gen 47:29 (+38 more)
▼ 5 more senses below
Senses
2. cry out in distress — Qal: to cry out, shriek, or call out in anguish or urgent need (Arabic صَرَخَ sarakha; Korean 부르짖다/외치다; Swahili kupiga kelele/kumlilia); emphasizes vocal distress or desperate appeal, often directed to God or for help. 69×
AR["فَصَرَخَ","وَ-دَعَا","وَ-صَرَخَ","وَ-نادى","وَ-نَادَى","وَصَرَخَ","وَنادى"]·ben["আর-চিৎকার-করল","আর-ডাকল","আর-ডাকলেন","আর-তিনি-ডাকলেন","এবং-চিৎকার-করল","এবং-চিৎকার-করলেন","এবং-ডাকলেন","ও-চিৎকার-করল","ও-ডাকত","ও-ডাকল","ও-সে-ডাকল"]·DE["und-er-rief","und-rief"]·EN["and-He-called","and-called","and-he-called","with-a-voice"]·FR["et-appela","et-appeler","et-il-appela"]·heb["ו-יקרא","ו-קרא"]·HI["और-उसने-पुकारा","और-पुकअर","और-पुकर","और-पुकार-रहा-था","और-पुकारा"]·ID["Dan-berseru","Dan-berserulah","Lalu-berseru","dan-Ia-berseru","dan-berseru","dan-berteriak","dan-dia-berseru","dan-ia-berseru","dan-ia-memanggil"]·IT["e-chiamare","e-chiamo","e-chiamò","e-egli-chiamò"]·jav["Lan-Panjenenganipun-nguwuh","Lan-mbengok","Lan-nguwuh","Lan-nyebut","Lan-nyuwun","Lan-sesambat","Lan-sesambatan","ing-suwara","lan-Panjenenganipun-nguwuh","lan-mbengok","lan-nguwuh","lan-nimbali","lan-nuwuh","lan-nyebut","lan-piyambak-ipun-nguwuh","lan-sesambat","lan-sesuwun"]·KO["그-와-부르짖었다","그리고-부르셨다","그리고-부르짖니라","그리고-부르짖었다","그리고-부르짖었으니","그리고-불러-외쳤다","그리고-불렀다","그리고-불렀으니","그리고-외쳤다","외쳤도다"]·PT["E-chamou","E-clamava","E-clamou","E-invocou","e-chamou","e-clamou"]·RU["И-воззвал","и-взывал","и-воззвал","и-возкликнул","и-закричал"]·ES["Y-clamaba","Y-clamó","Y-gritó","e-invocó","y-clamó","y-gritó"]·SW["Na-akaita","Na-akamlilia","Na-akapiga-kelele","Na-aliita","juu-yake","na-akaita","na-akamlilia","na-akamwita"]·TR["Ve-bagridi","Ve-bağırdı","Ve-seslendi","Ve-çağırdı","ve-bağırdı","ve-cagiriyordu","ve-cagrdi","ve-seslendi","ve-çağırdı"]·urd["اور-پکار-رہا-تھا","اور-پکارا"]
Gen 39:14, Gen 39:15, Gen 45:1, Judg 15:18, Judg 16:28, Judg 18:12, 1 Sam 12:18, 1 Sam 17:8, 1 Sam 20:37, 1 Sam 20:38, 1 Sam 26:14, 2 Sam 18:25 (+38 more)
3. proclaim, announce publicly — Qal: to proclaim or publicly announce a message, decree, or fast (Arabic نَادَى nada / يُنَادِي yunadi; Korean 선포하다; Swahili kutangaza); the sense of formal or authoritative public declaration. 32×
AR["تُنَادُونَهَا","دَعَوْتَ","لِ-أُنَادِيَ","لِ-يُنادوا","لِتُنَادُوا","لِيُنَادُوا","نادَوْا","نَادَوْا","نَادِ","وَ-نادى"]·ben["আপনি-ঘোষণা-করেছেন","এবং-ঘোষণা-করলেন","এবং-ডাকলেন","ঘোষণা-কর","ঘোষণা-করতে","ঘোষণা-করল-তারা","ডাক","ডাকবে","তারা-ঘোষণা-করল","তুমি-ডেকেছিলে"]·DE["du-soll-proclaim","proclaim","rief","sie-proclaimed","sie-riefen","und-proclaimed","zu-rief","zu-rufen"]·EN["Proclaim","You-proclaimed","and-proclaimed","proclaim","they-proclaimed","to-proclaim","you-called","you-shall-proclaim"]·FR["appeler","et-proclama","il-a-appelé","ils-proclama","proclamer","tu-devra-proclaim"]·heb["ו-קרא","ל-קרא","ל-קרוא","קרא","קראו","קראת"]·HI["उन्होंने-पुकारा","और-पुकारा","घोषणा-करने-को","चंगाई","तूने-ठहराया-था-जो","तूने-पुकारा","पुकार","पुकारने-को","पुकारो","पुकारोगे","प्रचार-करने-को","बुलाया"]·ID["Serukanlah","dan-berseru","dan-menyerukan","engkau-berseru","kamu-maklumkan","mereka-memaklumkan","mereka-mengumumkan","serukanlah","untuk-memaklumkan","untuk-menyatakan","untuk-menyerukan","yang-Engkau-umumkan"]·IT["a-chiamo","chiamare","chiamate","chiamo","e-proclamò","essi-proclamò","grido'","proclamare","tu-dovra-proclaim"]·jav["Kangge-martakaken","Wartakna","ingkang-Panjenengan-ngumumaken","kangge-martakaken","kangge-nguwuh","kanggé-mratelakaken","lan-Panjenenganipun-nguwuh:","lan-Panjenenganipun-nyebat","lan-piyambakipun-nguwuh","mratelakaken","nyuwun","panjenengan-sesambat","piyambakipun-sedaya-ngarsakaken","sami-nimbali","sesambata"]·KO["그들이-선포했다","그리고-선포하셨다","그리고-외쳄다","네가-부르짖었다","당신-이-부른","부를-것이다-너희는","선포하기-위해","선포하도록","선포하라","선포하려고","선포했다","외치라"]·PT["Clama","E-proclamou","Para-proclamar","Proclama","clamaste","e-proclamou","para-proclamar","proclama","proclamaram","proclamareis","que-proclamaste","¶ Proclamaram"]·RU["возвестил","возгласить-чтобы","воззвал-ты","и-возгласил","и-провозгласил","объявили","провозгласи","провозгласили","провозгласите","провозгласить","провозглашай","провозглашать"]·ES["Proclama","Proclamaron","clamaste","para-proclamar","proclama","proclamaron","proclamaréis","que-proclamaste","y-proclamó"]·SW["kutangaza","mtaziita","na-akatangaza","piga-kelele","tangaza","uliniita","uliyoitangaza","walitangaza"]·TR["Ilan-etmek-icin-","ilan-et","ilan-etmek-icin-","ilan-etmek-için","ilan-ettiler","seslendi","ve-ilan-etti","ve-çağırdı","çağır","çağıracaksınız","çağırdılar","çağırdın","çağırmak-için"]·urd["اور-پکارا","جو-تُو-نے-پکارا","منادی-کی","پکار","پکارا-اُنہوں-نے","پکارا-تُو-نے","پکارنے-کو","پکارنے-کے-لیے","پکارو-گے"]
4. be called, be named (Nifal/Pual) — Nifal/Pual passive: to be called, be named, or be known by a name (Arabic دُعِيَ du'iya / يُدْعَى yud'a; Korean 불리다/불림받다; Swahili -itwa); the passive voice indicating receiving a name or designation. 30×
AR["دُعِيتَ","دُعِيَ","دُعِيَتْ","فَ-دُعِيَ","نُودِيَ","وَ-لِيُدْعَ","وَ-يُدْعَوْنَ","وَ-يُدْعَى","وَيُدعى","وَيُدْعَى","يُدْعَى"]·ben["-এবং-ডাকা-হবে","আর-ডাকা-হোক","এবং-ডাকা-হবে","এবং-ডাকা-হোক","ও-ডাকা-হল","ও-ডাকা-হলেন","ডাকা","ডাকা-হয়","ডাকা-হয়নি","ডাকা-হয়েছিলে","ডাকা-হয়েছে","ডাকা-হল","নাম-ধারিত"]·DE["genannt","ist-rief","rief","rufen","und-er-rief","und-es-werde-gerufen","und-ist-rief","und-rief","und-soll-sein-rief"]·EN["and-is-called","and-it-shall-be-called","and-let-be-called","and-may-be-called","and-shall-be-called","and-they-will-be-called","and-were-called","called","is-called","was-called"]·FR["appeler","est-appela","et-appeler","et-devra-être-appela","et-est-appela","et-puisse-être-appela","et-que-être-appela"]·heb["ו-ייקרא","ו-יקרא","ו-נקרא","ו-קורא","ו-קרא","יקרא","נקרא","קורא","קרא"]·HI["और-पुकारा-जाए","और-पुकारा-जाएगा","और-बुलाए-गए","और-बुलाया-जाएगा","पुकारा","पुकारा-गया","पुकारा-गया-है","पुकारा-जाता-है","बुलाती-थी","बुलाया","बुलाया-गया","रोपण"]·ID["Dan-disebutlah","dan-biarlah-dipanggil","dan-dipanggil","dan-disebut","dan-engkau-akan-disebut","dan-kiranya-dipanggil","dan-mereka-akan-disebut","dipanggil","disebut","diserukan"]·IT["chiamare","chiamo","e-chiamare","e-chiamo","e-dovra-essere-chiamo","e-let-essere-chiamò","e-potere-essere-chiamò","e-è-chiamò","è-chiamò"]·jav["Lan-dipun-timbali","Lan-dipunsebat","Lan-panjenengan-badhe-dipunsebat","Lan-piyambakipun-badhe-dipunsebat","dipun-sebat","dipun-sebut","dipun-suwun","dipunsebat","dipunsebut","kasebat","lan-dipun-sebat","lan-dipunsebut","nyebat"]·KO["그리고-불렸다","그리고-불리리니","그리고-불리리라","그리고-불리우라","그리고-불리우리라","그리고-불리우시기를","그리고-불리웠다","그리고-불릴-것이니","그리고-불릴-것이다","부르다","부른","불렸다","불리우다-","불리운","불리운다","불린","불림을-받았다고","일컬어졌나이다"]·PT["E-foram-chamados","E-foram-convocados","chamada","chamado","chamando","e-seja-chamado","e-será-chamado","e-serão-chamados","foi-chamado","foi-invocado","invocado","é-chamado"]·RU["И-были-призваны","И-назовётся","взывающему","зовущей","и-были-призваны","и-да-наречётся","и-назовут","и-назовутся","и-нарекут","и-наречётся","назван","названо","называется","наречено","наречён","призываемо"]·ES["Y-fueron-llamados","Y-será-llamado","es-invocado","es-llamada","es-llamado","fue-invocado","fue-llamado","invocaba","invocado","llamaba","se-invoca","y-sea-llamado","y-será-llamado","y-serán-llamados","y-serás-llamado"]·SW["halikuitwa","hii","iliitwa","likaitwa","likitajwa","linaitwa","na-ataitwa","na-liitwe","na-litaitwa","na-utaitwa","na-wakaitwa","na-wataitwa","umeitwa"]·TR["anılan","cagirdi","cagirildun","ve-cagirilacak","ve-cagrilacaklar","ve-cagrilacaksin","ve-çağrılacak","ve-çağrıldı","ve-çağrılsın","ve-çağrılır","çağrılan","çağrıldı","çağrılır","çağrılıyor"]·urd["اور-بلائے-گئے","اور-رکھا-جائے-گا","اور-پکارا-جائے","اور-کہلائیں-گے","اور-کہلائے-گا","پکارا-جاتا-ہے","پکارا-گیا","پکارا-گیا-ہے"]
Gen 48:6, Gen 48:16, Deut 3:13, Deut 25:10, Deut 28:10, Ruth 4:14, 1 Sam 9:9, 2 Sam 2:16, 2 Sam 6:2, 2 Sam 12:28, 2 Sam 18:18, 1 Kgs 8:43 (+18 more)
5. read, recite aloud — Qal: to read a written text aloud or recite from a scroll or document (Arabic قَرَأَ qara'a; Korean 읽다; Swahili kusoma); the sense of reading/recitation of written material. 24×
AR["اقْرَأْ","صَرَخَ","عِنْدَ-قِرَاءَةِ","فَ-قَرَأُوا","فَقَرَأَ","فَقَرَأَهَا","قَرَأَ","قَرَأَهُ","نَادَى","وَ-قَرَأَ","وَ-قَرَأَهَا","وَاقْرَأْهَا","وَقَرَأَ","وَقَرَأَهُ","يَقرَأْ"]·ben["আর-পড়ল","আর-পড়লেন","এবং-পড়-তা","এবং-পড়ল","এবং-পড়ল-তা","এবং-পড়লেন","এবং-পড়লেন-এটা","ও-সে-তাকে-পড়ল","ঘোষণা-করেছিলেন","ডাকলেন","পড়ল","পড়েছেন","পড়ো","যখন-পড়ল","যখন-পড়েছিল"]·DE["er-lesen","in-rief","lesen","read","rief","rufen","und-er-read","und-er-read-es","und-er-rief","und-lesen","und-read-es","und-rief","und-rufen","wann-read"]·EN["and-he-read","and-he-read-it","and-read","and-read-it","and-they-read","and-went-up","as-read","called","he-read","proclaimed","read","this","when-read"]·FR["appeler","et-appeler","et-il-lut","et-il-lut-cela","et-lire","et-lut-cela","il-a-appelé","il-lire","lire","lut","quand-lut"]·heb["ב-קרוא","ו-יקרא","ו-יקראה","ו-יקראהו","ו-קרא","ו-קראנה","כ-קרוא","קרא"]·HI["और-पढ़","और-पढ़ा","और-पढ़ा-उसे","जब-पढ़ा","जैसे-पढ़ता-था","तब-पढ़ा","पढ़","पढ़ने-पर","पढ़ा","पुकारा"]·ID["Bacalah","dan-Safan-membacakannya","dan-bacalah","dan-ia membacakan","dan-ia-membacakan","dan-ia-membacanya","dan-membacalah","dan-membacanya","dan-mereka-membaca","dibacakan","diserukan","ia-bacakan","ketika-membaca"]·IT["chiamare","chiamo","e-chiamare","e-chiamo","e-egli-lesse","e-egli-lesse-esso","e-leggere","e-lesse-esso","egli-leggere","grido'","in-chiamo","leggere","lesse","quando-lesse"]·jav["Lajeng-sami-maos","lajeng-sami-maos","lan-maos","lan-maosa-piyambakipun","lan-minggah","lan-piyambakipun-maos","lan-piyambakipun-maos-piyambakipun","maos","nalika-maos","naléka-maos","nimbali","nyuwun-nyuwun","piyambakipun-maos","sarta-maos","wacanen"]·KO["그리고-그가-읽었다","그리고-그가-읽었다-그것을","그리고-읽었다","그리고-읽었다-그것을","그리고-읽으라-그것을","그리하여-읽었다","부르짖으매","외쳤도다","읽었다","읽었을-때","읽으라","읽은","읽을-때","읽을-때-에"]·PT["E-leram","clamou","e-leram","e-leu","e-leu-as","e-leu-o","e-lê-o","leu","lê","quando-leu","quando-lia"]·RU["И-читали","воззвал","и-прочитал","и-прочитал-его","и-прочитал-её","и-прочти-его","и-прочёл-их","и-читали","когда-прочитал","когда-читал","провозглашал","прочитай","прочитал","читал"]·ES["Y-leyeron","Y-leyó","clamó","cuando-leyó","cuando-leía","lee","leyera","leyó","proclamó","y-las-leyó","y-leyeron","y-leyó","y-lo-leyó","y-léelo"]·SW["Soma","aliita","aliposoma","alisoma","na-Shafani-akakisoma","na-akaisoma","na-akakisoma","na-akalisoma","na-akasoma","na-ulisome","na-wakasoma","soma"]·TR["de-okudugunda","oku","okudu","okurken-","ve-oku-onu","ve-okudu","ve-okudu-onu","ve-okudular","çağırdı"]·urd["اور-پڑھ-اُسے","اور-پڑھا","اور-پڑھا-اُسے","جب-پڑھا","پڑھ","پڑھا","پڑھنے-میں","پکارا"]
Exod 24:7, Deut 17:19, Deut 31:11, Josh 8:34, Josh 8:35, 2 Kgs 5:7, 2 Kgs 19:14, 2 Kgs 22:8, 2 Kgs 22:10, 2 Kgs 22:16, 2 Kgs 23:2, 2 Chr 34:24 (+12 more)
6. invite, call to a feast — Qal: to invite or summon someone to a gathering, sacrifice, or banquet (Arabic مَدْعُوّ mad'uww 'invited one'; Korean 초대하다; Swahili kualika); a specialized social sense of calling persons to participate in an event. 9×
AR["[مَدْعُوُّو]","الـ-مَدْعُوُّونَ","الـ-مَدْعُوِّينَ","دَعَوْتُ","فَدَعا","مَدعوّونَ","مَدْعُوٌّ","وَ-ادْعُ","وَ-يَدعوكَ"]·ben["-আমন্ত্রিতদের","-আমন্ত্রিতরা","[ডাকা]","আমি-আমন্ত্রণ-করেছি","এবং-ডাকবে","এবং-ডাকল","নিমন্ত্রিত"]·DE["-","der-invited-die","ich-invited","invited","rief","und-du-soll-invite","und-er-invited","und-er-invites"]·EN["-","I-invited","and-he-invited","and-he-invites","and-you-shall-invite","called-","invited","the-invited-ones"]·FR["-","appeler","et-il-invita","et-il-invites","et-tu-devra-invite","invita","je-invita","le-invita-ceux"]·heb["ה-קרואים","ו-יקרא","ו-קרא","ו-קראת","קרא","קראתי","קרואים"]·HI["और-तु-बुलअन","और-बुलाए","और-बुलाया","बुलाए-गए","बुलाए-हुए","बुलाए-हुओं-के","बुलाया-गया-हूँ","बुलाया-मैंने"]·ID["(ketiv)","Dan-panggillah","aku-undang","dan-mengundang","diundang","para-undangan"]·IT["-","chiamare","e-egli-invites","e-egli-invitò","e-tu-dovrà-invita","il-invitò-quelli","invitò","io-invitò"]·jav["dipun-timbali-","dipun-undang","ingkang-dipun-undang","kawula-undang","ketib","lan-ngundang","lan-panjenengan-nimbali","lan-piyambakipun-badhé-nimbali"]·KO["[불림받은-자들]","그-초대받은-자들의","그-초대받은-자들이","그리고-부르라","그리고-부른다","그리고-불렀다","부름받은","초대되었다-","초대했다-내가"]·PT["E-chamarás","[Qere]","convidado","convidados","convidei","e-convide","e-convidou","os-convidados"]·RU["(Q)","и-позвал","и-позовёт","и-пригласи","приглашён-","приглашённые","приглашённых","призвал-я"]·ES["K","Y-llamarás","invitado","invitados","invité","los-invitados","y-invitó","y-te-llame"]·SW["K","mfalme","na-akakuita","na-akawaita","na-umwalike","nimewaalika","walioalikwa"]·TR["-davetliler","-davetlilerin","Ve-çağıracaksın","[ketiv]","davet-ettim","ve-çağıracak","ve-çağırdı","çağrılanlar","çağrılıyım-"]·urd["اور-بلائے","اور-بلانا","اور-بلایا","بلائی-ہے","بلائے-ہوئوں-کے","بلائے-ہوئے","بلایا-گیا-ہوں","قرائے"]
BDB / Lexicon Reference
I. קָרָא724 vb. call, proclaim, read (NH id., read aloud, read; Ph. קרא call; Arabic قَرَأَ read aloud, recite (the ‘Ḳorʾān’), القُرْآنُ the Ḳorʾān; Aramaic קְרָא, ܩܪܳܐ call, etc., so Old Aramaic קרא, Nab. id., Palm. id., קרה);— Qal655 Pf. ק׳ Gn 11:9 +, 3 fs. consec. וְקָרָאת Is 7:14 (Ges§ 74 g); 2 ms. קָרָאתָ Ju 12:1 +, etc.; Impf. 3 ms. יִקְרָא Gn 2:19 +; sf. יִקְרְאוֹ Je 23:6, -אֵהוּ Is 41:2…