H7099 H7099
extremos, límites o confines (especialmente de la tierra o territorio)
Este sustantivo plural designa los alcances más lejanos o los límites del espacio geográfico. Los Salmos usan 'los confines de la tierra' para expresar el alcance universal de Dios y su reputación, mientras que Isaías lo aplica a la expansión territorial de las fronteras de la tierra. El término enfatiza extremidad y totalidad—ya sea la extensión completa del mundo conocido o los límites completos de un territorio particular.
Sentidos
1. límites geográficos extremos — La palabra se refiere a los límites más distantes de la tierra o territorio. En Salmos 48:10 y 65:5, 'los confines de la tierra' es una expresión estándar para todo el mundo habitado donde el nombre de Dios y sus actos justos son conocidos—un merismo que sugiere completitud de extremo a extremo. Isaías 26:15 lo usa de manera diferente: 'Has extendido todos los límites de la tierra', donde significa las fronteras ampliadas o los confines del territorio israelita. 3×
AR["أقاصي-", "أَطْرَافِ-"]·ben["প্রান্ত-", "প্রান্তগুলি-", "প্রান্তের"]·DE["[קצוי]", "der-ends-von-", "ends-von"]·EN["ends-of", "the-borders", "the-ends-of-"]·FR["[קצוי]", "bout"]·heb["קצווי", "קצוי-"]·HI["छोरों", "छोरों-का", "सीमाओं-"]·ID["perbatasan-", "ujung-ujung-"]·IT["[קצוי]", "estremita'"]·jav["Padaleman", "pungkasan-pungkasan-", "tapel-wates-"]·KO["-끝들-의", "경계들을-", "끝-들-의"]·PT["confins-de", "confins-de-", "os-confins-da"]·RU["концов-", "пределы-"]·ES["confines-de-", "extremos-de", "los-confines-de"]·SW["miisho-ya", "miisho-yote", "mipaka-"]·TR["sinirlarini-", "uçları-", "uçlarına-"]·urd["چھوروں-تک", "کناروں", "کناروں-تک"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† [קָ֫צוּ] n.[m.] end, boundary (on form Köii. 1, 61);—only pl. cstr. קַצְוֵי־אֶרֶץ ends of the earth ψ 48:11; 65:6; boundaries of the land Is 26:15.