Senses
1. awake from sleep — To wake up or awaken from sleep, used both literally of rising from slumber and figuratively of the dead awakening, encompassing all standard intransitive Hifil and Qal inflections of the basic sense. 20×
AR["أَسْتَفِيقُ","استَيقِظْ","اسْتَيْقَظْتُ","اِسْتَيْقَظَتْ","اِسْتَيْقِظوا","اِسْتَيْقِظُوا","عِنْدَ-الاسْتِيقَاظِ","عِنْدَ-اليَقظَةِ","مُستَيقِظٌ","وَ-فِي-يَقظَتِكَ","وَ-يَسْتَيْقِظُ","وَيَستَيقِظونَ","يَسْتَيْقِظُونَ","يَسْتَيْقِظْ"]·ben["আমি-জাগব","আমি-জেগেছিলাম","এবং-জেগে-উঠবে","ও-জাগে","ও-জেগে-উঠলে","জাগ","জাগলাম,","জাগো","জাগ্রত-হলে","জেগে-উঠছিল","জেগে-উঠবে","জেগে-উঠার-পরে","জেগে-উঠেছিলাম-আমি","জেগে-উঠেছে","জেগেছে","তারা-জাগবে","তারা-জেগে-উঠবে"]·DE["[אקיץ]","[הקיץ]","[הקיצה]","[הקיצו]","[הקיצתי]","[והקיץ]","[והקיצות]","[ויקצו]","[יקיצו]","auf-awaking","awoke","ich-aufwachen","ich-awoke","waking","wann-ich-aufwachen"]·EN["I-awake","I-awoke","and-awake","and-he-awakes","and-when-you-awake","awake","awoke","it-has-awakened","shall-awake","they-awake","they-will-awake","upon-awaking","waking","when-I-awake","will-I-awake"]·FR["awoke","dans-s'éveiller","de-s'éveiller","et-se-réveiller","et-éveiller","et-והקיצות","l'été","le-s'éveiller","se-réveiller","waking","éveiller","אקיץ","יקיצו"]·heb["אקיץ","ב-הקיץ","הקיץ","הקיצה","הקיצו","הקיצותי","ו-הקיץ","ו-הקיצות","ו-יקצו","יקיצו","מ-הקיץ","מקיץ"]·HI["और-जागता-है","और-जागते-हुए-तेरे","और-जागेंगे","जब-मैं-जागूँ","जाग","जागने-से","जागनेवाला","जागा","जागा-मैं","जागूंगा-मैं","जागेंगे","जागो","मैं-जागा","मैं-जागूँ","वे-जागें","वे-जागेंगे"]·ID["Bangunlah","Bangunlah!","Bangunlah,","akan-bangun","aku-bangun","aku-terbangun","bangun","dan-ia-bangun","dan-ketika-engkau-bangun","dan-terbangun","dari-terjaga","ia-bangun","mereka-terbangun","saat-bangun","yang-terbangun"]·IT["awoke","e-e-quando-voi-awake","e-svegliarsi","il-frutta-estiva","mi-svegliai","svegliarsi","sveglio'","they-awake","waking","will-Io-awake"]·jav["Kawula-wungu","Sami-tangi","badhé-tangi","ingkang-tangi","kawula-tangi","kula-tangi","lan-nalika-tangi-panjenengan","lan-tangi","menawi-kula-tangi","nalika-tangi","saking-tangi","sami-tangi","tangi","tangia","wunguwa"]·KO["그리고-깨면","그리고-깨지","그리고-네가-깨어나면","깨는자가","깨리요","깨어나라","깨어나리라","깨어나리라-그들이","깨어나지-못하고","깨어날-때","깨어날-때-에","깨어났다","깨어났도다","깨어라","깨었도다"]·PT["Despertai","acordando","acordarei","acordarão","acordei","acordem","ao-despertar","desperta","despertai","despertarão","despertou","e-ao-acordares","e-desperta","e-despertarão","quando-desperto"]·RU["Пробудитесь","и-пробудишься -","и-пробудятся","и-просыпается","при-пробуждении","пробудился","пробудился-я","пробудись","пробудитесь","пробудятся","пробуждаюсь","пробуждающегося","проснулись","проснусь","проснутся"]·ES["Despertad","Despierta","al-despertar","despertarán","despertaré?","desperté","despertó","despierten","despierto","ha-despertado","quien-despertara","y-cuando-despiertes","y-despertarán","y-despierta"]·SW["Amkeni","amka","amke","anaamka","hawataamka","na-anaamka","na-unapoamka","na-wataamka","nikiamka","niliamka","ninapomka","nitaamka","umeamka","unapoamka","usingizi","wataamka"]·TR["uyan","uyanacaklar","uyanacağım","uyanan","uyandi","uyandı","uyandım","uyandığımda-","uyanin","uyanmasınlar","uyanın","uyanınca","uyanırlar","ve-uyandığında","ve-uyaniyor","ve-uyanırlar"]·urd["-جاگتے-ہوئے","اور-بیدار-ہوں-گے","اور-جاگنے-میں-تیرے","اور-جاگے","جاگ","جاگ-اُٹھا","جاگا","جاگا-میں","جاگنے-والا","جاگو","جاگوں-گا","جاگیں-گے","مِن-جاگنے-پر","میں-جاگا","وہ-جاگیں"]
1 Sam 26:12, 2 Kgs 4:31, Job 14:12, Ps 3:5, Ps 17:15, Ps 73:20, Ps 139:18, Prov 6:22, Prov 23:35, Isa 26:19, Isa 29:8, Isa 29:8 (+8 more)
2. rouse oneself to action — To stir oneself or rouse oneself to alertness and action, used in urgent imperative appeals (typically directed to God) calling for active intervention rather than mere awakening from physical sleep. 3×
AR["استَيقِظ","انْتَبِهْ","وَانْتَبِهْ"]·ben["ও-ওঠ","জাগ্রত-হও","জেগে-ওঠ"]·DE["arouse-dich-selbst","rouse-dich-selbst","und-aufwachen"]·EN["and-awake","arouse-Yourself","rouse-Yourself"]·FR["et-le-s'éveiller","le-s'éveiller"]·heb["הקיצה","ו-הקיצה"]·HI["उठ","और-उठ","जाग"]·IT["e-sveglio'","sveglio'"]·jav["kanggé-mapag","lan-wungu","mugi-tangi"]·KO["깨어나소서","일어나소서"]·PT["Acorda","acorda","e-acorda"]·RU["восстань","и-восстань","пробудись"]·ES["despierta","y-vela"]·SW["Amka","amka","na-uamshe"]·TR["kalk","uyan","ve-kalk"]·urd["اور-اُٹھ","اُٹھ","جاگ"]
BDB / Lexicon Reference
† I. [קִיץ] vb. Hiph. awake (‖ form of יקץ; NH in Hiph. (rare));—Pf. 3 ms. הֵקִיץ 2 K 4:31 Ez 7:6; 2 ms. וַהֲקִיצ֫וֹתָ consec. Pr 6:22, etc.; Impf. 1 s. אָקִיץ Pr 23:35; 3 mpl. יָקִ֫יצוּ Je 51:39 +; Imv. ms. הָקִ֫יצָה Hb 2:19 +; mpl. הָקִ֫יצוּ Is 26:19; Jo 1:5; Inf. cstr. הָקִיץ ψ 17:15; 73:20; Pt. מֵקִיץ 1 S 26:12;—shew signs of waking, awake: 1. from sleep, a. 1 S 26:12 Is 29:8(×2) ψ 3:6;…