H6698 H6698
Zur; príncipe madianita muerto por Israel; también un gabaonita en Benjamín
Zur, que significa 'roca', es un nombre propio que llevan dos individuos distintos en las Escrituras. El primero fue un príncipe de Madián y padre de Cozbi, la mujer implicada en el incidente de Baal Peor; fue muerto junto con otros cuatro reyes madianitas durante la campaña de Israel (Nm 25:15; 31:8; Jos 13:21). El segundo Zur era un gabaonita que aparece en la genealogía benjaminita de Crónicas (1 Cr 8:30; 9:36). El significado del nombre, 'roca', es un elemento teofórico común en la onomástica semítica.
Sentidos
1. Nombre propio: Zur — Nombre propio que significa 'roca', aplicado a dos individuos. El príncipe madianita aparece en la narrativa de Baal Peor y los relatos bélicos subsiguientes (Nm 25:15; 31:8; Jos 13:21), mientras que el gabaonita Zur aparece en genealogías benjaminitas (1 Cr 8:30; 9:36). Todas las traducciones transliteran de manera consistente (esp. 'Zur/Tsur', fra. 'Tzur', ale. 'Zur'), sin distinción léxica entre ambos portadores. 5×
AR["صورَ", "صُورَ", "وَصُور"]·ben["ও-সূর", "সূর", "সূরের"]·DE["Tzur", "Zur", "[וצור]"]·EN["Tzur", "Zur", "and-Tsur"]·FR["Tzur", "Zur", "[וצור]"]·heb["ו-צור", "צור"]·HI["और-सूर", "सूर", "सूर-की"]·ID["Zur", "dan-Zur"]·IT["Tzur", "Zur", "[וצור]"]·jav["Tsur", "Zur", "lan-Sur", "lan-Zur"]·KO["그-와-술", "그리고-수르", "수르와", "술을", "츠르"]·PT["Tsur", "e-Tsur"]·RU["Цура", "и-Цур"]·ES["Tsur", "Zur", "y-Tsur"]·SW["Suri", "na-Suri"]·TR["Tsur", "Tsur'u", "Tsur'un", "ve-Tsur"]·urd["اور-صور", "صور"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† II. צוּר n.pr.m. Σουρ (Rock);— 1. a prince of Midian Nu 25:15; 31:8; Jos 13:21. 2. Gibeonite 1 Ch 8:30; 9:36. צוֹר, צֹר Tyre v. p. 862.