H6595b H6595b
pedazos (de pan); fragmentos usados en contexto metafórico de condenación profética
Esta forma plural constructa se refiere a pequeños trozos o migajas de pan, y aparece en la dura reprensión de Ezequiel contra los falsos profetas. El pasaje condena a quienes manipulan al pueblo de Dios a cambio de recompensas insignificantes: simples bocados de pan. La palabra captura tanto los fragmentos físicos como la mezquindad moral de vender la integridad espiritual por tan poca cosa. Es una imagen vívida: profetas que truecan la verdad por migajas.
Sentidos
1. Pedazos de pan — Usado en Ezequiel 13:19 dentro de una severa crítica a los falsos profetas que profanan a Dios por puñados de cebada y pedazos de pan. La palabra subraya la pequeñez e insignificancia de lo que estos charlatanes aceptan como pago por corromper la verdad, revelando la vileza de su traición espiritual. 1×
AR["وَبِكِسَرِ"]·ben["আর-টুকরা-"]·DE["[ובפתותי]"]·EN["and-for-pieces-of"]·FR["et-source"]·heb["ו-ב-פתותי"]·HI["और-टुकड़ों"]·ID["dan-untuk-potong-potong-"]·IT["[ובפתותי]"]·jav["lan-kanggé-potongan-potongan"]·KO["그리고-조각들의-"]·PT["e-por-pedaços-de-"]·RU["и-за-куски-"]·ES["y-por-pedazos-de"]·SW["na-kwa-vipande-vya"]·TR["arpa"]·urd["اور-ٹکڑوں-میں"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† [פָּתוֹת] n.[m.] id.;—pl. cstr. פְּתוֹתֵי לֶחֶם Ez 13:19.