H6551 H6551
Paros — 'pulga'; cabeza de una numerosa familia postexílica que regresó de Babilonia
Nombre propio que significa 'pulga', identificando al ancestro de una de las familias más grandes de la comunidad postexílica. Los hijos de Paros sumaban 2.172 en un censo (Esd 2:3) y 2.818 en otro (Neh 7:8), lo que los convertía en uno de los clanes más prominentes entre los que regresaron. Aparecen miembros en la caravana de Esdras (Esd 8:3), entre quienes habían tomado esposas extranjeras (Esd 10:25) y en el proyecto de reconstrucción de la muralla bajo Nehemías (Neh 3:25). Un Paros también selló la renovación del pacto (Neh 10:14). Pese a su humilde etimología, esta familia desempeñó un papel destacado en la restauración de Judá tras el exilio.
Sentidos
1. Nombre propio Paros — El nombre propio Paros (פַּרְעֹשׁ, 'pulga'), que designa al ancestro de una importante familia postexílica. La LXX lo traduce como Φορος y Φαρες. La familia aparece en las listas de retorno (Esd 2:3; Neh 7:8), la caravana de Esdras (Esd 8:3), la crisis de esposas extranjeras (Esd 10:25), la reconstrucción del muro (Neh 3:25) y el sellado del pacto (Neh 10:14). 6×
AR["فَرْعوشَ", "فَرْعُوش", "فَرْعُوشَ"]·ben["পরিয়োশ", "পরোশের", "পর্ওশের"]·DE["[פרעש]"]·EN["Parosh"]·FR["Pareosh"]·heb["פרעש"]·HI["परोश", "परोश-के", "पर्योश-के"]·ID["Paros"]·IT["Parosh"]·jav["Paros"]·KO["바로쉬의", "바로스", "바로스-의", "바르어시", "바르어시의"]·PT["Parosh"]·RU["Парош", "Пароша"]·ES["Paros", "Parosh"]·SW["Paroshi", "wa-Paroshi"]·TR["Parosun", "Paroş", "Paroş'un"]·urd["فرعش", "فرعوش", "فرعوش-کے", "پَرعوش"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† II. פַּרְעֹשׁ n.pr.m. Φορος, Φαρες, etc. (flea; cf. GrayProp. N. 94);— 1. head of post-ex.. family Ezr 2:3 = Ne 7:8; Ezr 8:3; 10:25; Ne 3:25. 2. Ne 10:15.