Search / H6521
H6521 H6521
Art | N-ms  |  4× in 1 sense
hamlet-dweller, rural villager, unwalled settlement (as opposed to fortified city)
This term designates people living in unwalled villages or rural areas, as distinct from fortified cities. In Deuteronomy 3:5 it contrasts with walled cities; in 1 Samuel 6:18 with fortified cities. The word appears in Esther 9:19 distinguishing rural Jews from city-dwellers in their celebration of Purim. The emphasis is on the absence of defensive walls, making these settlements and their inhabitants vulnerable and less urbanized than their city counterparts.

Senses
1. sense 1 Deuteronomy 3:5 opposes 'rural settlements' to 'fortified cities with high walls.' First Samuel 6:18 mentions both fortified cities and open-country villages affected by the plague. Esther 9:19 twice references rural Jews (the Qere reading הַפְּרָזִים vs. Ketiv הפרוזים) who celebrate Purim differently than city-dwellers. Spanish aldeanos (villagers) and French 'open country' capture the rural, unwalled character of these settlements.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["(الْقَرَوِيِّينَ)", "[الْقَرَوِيِّينَ]", "الـ-عَرَاءِ", "الْقُرَى"]·ben["(গ্রামবাসীরা)", "-গ্রামের", "[গ্রামবাসীরা]", "গ্রাম্যের"]·DE["[(הפרזים)]", "[[הפרוזים]]", "der-oeffne-country", "der-unwalled"]·EN["[kethiv]", "the-open-country", "the-rural", "the-unwalled"]·FR["[הפרוזים]", "[הפרזים]", "le-ouvre-country", "le-unwalled"]·heb["ה-(הפרזים)", "ה-[הפרוזים]", "ה-פרזי"]·HI["-पेराज़्यों-के", "खुले-के"]·ID["[pedesaan]", "pedesaan", "yang-terbuka"]·IT["[הפרוזים]", "[הפרזים]", "il-apri-paese", "il-unwalled"]·jav["(kina)", "désa", "tanpa-tembok", "tiyang-dusun"]·KO["그-담이-없는", "그-성벽없는-마을의", "그-촌락의", "의"]·PT["[os-das-aldeias]", "o-aberto", "o-campesino", "os-das-aldeias"]·RU["-неукреплённых", "[кетив:сельские]", "неогороженного", "сельские"]·ES["(los-aldeanos)", "[los-aldeanos]", "el-campesino", "el-campo-abierto"]·SW["cha-mashambani", "katika-miji", "vijiji", "wakaao"]·TR["-açık", "ktv", "köylerdekilerin-", "köylerin"]·urd["-دیہات-والوں", "دیہاتی"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
פְּרָזִי n.[m.] hamlet-dweller;—coll. c. art. כֹּפֶר הַפּ׳ 1 S 6:18 (opp. עִיר מִבְצָר), עָרֵי הַפּ׳ Dt 3:5 (opp. עָרִים בְּצֻרֹת חוֹמָה וגו׳); pl. הַפְּרָזִים Est 9:19 Qr (Kt הפרוזים).