Buscar / H6515
H6515 H6515
N-proper-ms  |  1× en 1 sentido
Parúa, padre de Josafat, gobernador provincial de Salomón en Isacar (1 Reyes 4:17)
Este nombre personal aparece únicamente en 1 Reyes 4:17, identificando al padre de Josafat, uno de los doce gobernadores provinciales de Salomón responsables de abastecer la casa real durante un mes al año. El hijo de Parúa administraba el territorio de Isacar. El nombre posiblemente deriva de una raíz que significa «florecer» o «brotar», aunque la etimología es incierta. Las traducciones griegas antiguas muestran considerable variación al transcribir este nombre. La nota genealógica establece legitimidad administrativa, pues la estructura gubernamental de Salomón requería funcionarios de confianza provenientes de familias establecidas.

Sentidos
1. Nombre personal 1 Reyes 4:17 identifica a «Josafat hijo de Parúa» como administrador «en Isacar», parte del sofisticado sistema burocrático de Salomón que dividía Israel en doce distritos tributarios y de provisiones. Esta estructura administrativa, aunque demostraba la capacidad organizativa de Salomón, también sentó las bases para el descontento que eventualmente dividiría el reino.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فَارُوحَ"]·ben["পারূহের"]·DE["Paruah"]·EN["Paruah"]·FR["Paruah"]·heb["פרוח"]·HI["पारूअख"]·ID["Paruah"]·IT["Paruah"]·jav["Paruah"]·KO["바루아의"]·PT["Paruah"]·RU["Паруаха"]·ES["Parúa"]·SW["Parua"]·TR["Paruah'ın"]·urd["فاروح-کا"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
פָּרוּחַ n.pr.m. in Issachar 1 K 4:17, 𝔊 Φουασουδ, A Φαρρον, 𝔊L Βαρσαουχ.