H6462 H6462
Pispa: un aserita, hijo de Jeter en la genealogía tribal de Aser
Pispa aparece en 1 Crónicas 7:38 dentro de la genealogía de Aser, registrado como uno de los hijos de Jeter. Como muchos nombres en estas secciones genealógicas, Pispa carece de relato narrativo propio; su presencia en las Escrituras se limita a ser un eslabón en la cadena de familias aserítas. La inclusión de estos nombres por parte del Cronista tenía como propósito documentar la estructura tribal completa, asegurando que cada línea familiar reconocida quedara debidamente registrada. Para la comunidad postexílica, estas listas exhaustivas reafirmaban que la identidad tribal de Israel permanecía intacta a pesar de las disrupciones del exilio.
Sentidos
1. Nombre personal aserita — Nombre propio en 1 Crónicas 7:38 que identifica a un descendiente de Aser por la línea de Jeter. Pispa no posee narrativa individual, sino que forma parte de la documentación sistemática del Cronista sobre las genealogías tribales. Su inclusión contribuye a establecer la integridad de los registros familiares de Aser, dentro del proyecto mayor de demostrar la continuidad y legitimidad de todas las tribus de Israel. 1×
AR["وَ-فِسفَة"]·ben["ও-পিস্পা"]·DE["[ופספה]"]·EN["and-Pispah"]·FR["[ופספה]"]·heb["ו-פספה"]·HI["और-पिस्पाह"]·ID["dan-Pispa"]·IT["[ופספה]"]·jav["lan-Pispa"]·KO["그리고-비스바"]·PT["e-Pispah"]·RU["и-Писпа"]·ES["y-Pispa"]·SW["na-Pispa"]·TR["ve-Pispa"]·urd["اور-فسفہ"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† פִּסְפָּה n.pr.m. Asherite 1 Ch 7:38, Φασφα(ι).