H6453 H6453
Pascua: la fiesta anual que conmemora la liberación de Israel de Egipto, o el cordero sacrificial ofrecido en ella
Pascua: la fiesta anual que conmemora la liberación de Israel de Egipto, o el cordero sacrificial ofrecido en ella
Sentidos
1. Pascua (festividad) — La festividad de la Pascua en su conjunto, que conmemora e — Pascua (festividad) — La festividad de la Pascua en su conjunto, que conmemora el éxodo de Israel de Egipto y se celebra anualmente el catorce de Nisán. Este sentido dominante (45 de 49 apariciones) abarca el relato de institución en Éxodo 12, la observancia en el desierto en Números 9 y las grandes reformas bajo Josías (2 R 23:21-23). Las traducciones la rinden uniformemente como nombre propio de festividad. 45×
AR["الفِصحَ", "الفِصحِ", "الْ-فِصْحَ", "الْ-فِصْحُ", "الْ-فِصْحِ", "الْفِصْحَ", "الْفِصْحِ", "فِصْحًا", "فِصْحٌ", "فِصْحَ", "فِصْحِ"]·ben["-নিস্তারপর্ব", "-নিস্তারপর্ব।", "-নিস্তারপর্বের", "নিস্তারপর্ব", "নিস্তারপর্ব-(সেই)", "নিস্তারপর্বের", "সেই-নিস্তারপর্ব"]·DE["Passover", "das-Passah", "der-Passover"]·EN["Passover", "the-Passover"]·FR["Pâque", "la-Pâque", "le-Passover", "le-Pâque"]·heb["ה-פסח", "פסח"]·HI["फसह", "फसह-का", "फसह-की", "फसह-के", "फ़सह", "फ़सह-का", "फ़सह-की"]·ID["Paskah", "korban-Paskah"]·IT["Pasqua", "Passover", "il-Passover"]·jav["Paskah", "Paskah.", "kurban-Paskah", "paskah"]·KO["그-유월절", "그-유월절을", "그-유월절의", "유월절", "유월절을", "유월절의", "유월절이다"]·PT["Pesach", "a-Páscoa", "o-Pesach", "o-Pessach"]·RU["-Песах", "Пасха", "Пасхи", "Пасху", "Песах", "Песаха"]·ES["Pascua", "Pésaj", "el-Pésaj", "el-pesaj", "la-Pascua", "la-pascua"]·SW["Pasaka", "ya-Pasaka"]·TR["-Fisıh'ı", "-Fisıh'ın", "-Fısıh", "Fisıh", "Fisıh'u", "Fısıh", "Fısıh'ı", "Fısıh'ın", "Pesah", "Pesah'ı", "Pesah'ın"]·urd["-فسح", "فسح", "فسح-کا", "فسح-کی", "فسح-کے"]
Exod 12:11, Exod 12:21, Exod 12:27, Exod 12:43, Exod 12:48, Exod 34:25, Lev 23:5, Num 9:2, Num 9:4, Num 9:5, Num 9:6, Num 9:10 (+33 más)
2. Ofrenda/cordero pascual — El animal sacrificial —un cordero o cabrito— sacrifica — Ofrenda/cordero pascual — El animal sacrificial —un cordero o cabrito— sacrificado para la cena pascual, una extensión metonímica de la festividad a su ofrenda central. Este sentido emerge claramente en 2 Cr 30:17 y 35:7-9, donde los levitas sacrifican «los pesajim» (plural) por millares y los líderes distribuyen rebaños para este propósito. Es el sentido concreto y contable del término. 4×
AR["الْفَصْحِ", "لِلْفَصْحَةِ"]·ben["-নিস্তারপর্বের-জন্য", "নিস্তারপর্বের-মেষগুলির"]·DE["Passah"]·EN["for-the-Passover-offerings", "the-Pesach-lambs"]·FR["Pâque"]·heb["ה-פסח", "ל-ה-פסח"]·HI["फसहों-के-लिए", "फ़सहों-की"]·ID["domba-domba-Paskah", "untuk-Paskah"]·IT["Pasqua"]·jav["Paskah", "kanggé-Paskah"]·KO["으로-그-유월절들"]·PT["as-páscoas", "para-os-Pessahim"]·RU["для-пасхи", "песахов"]·ES["las-pascuas", "para-los-pesaj"]·SW["hapּsachiym", "lapּsachiym"]·TR["Fesıhların", "Fisıhlar-için"]·urd["فسح-کے-برّوں-کے", "فسح-کے-لیے"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
† פֶּ֫סַח n.m. passover (usually (Thes and most) from I. פסח, with reference to Ex 12:13 etc.; ReussGesch. A.T. § 58 passing over into new year; Schaefer Passah-Mazzoth (1900), 346 cp. Assyrian pašâḫu, soothe, placate [deity], be sooted, Pi. trans., JenZA iv (1889), 275 ZimBab. Rel. i (1896), Gloss.; ii (1899), 92; SchwallyIdiot. 124 from II. פסח, of sacred dance);—abs. פ׳ Ex 12:11 +; פָּ֑סַח v…