Buscar / H6450
H6450 H6450
Prep  |  1× en 1 sentido
En Pas-damim: topónimo que significa 'límite de sangre' o 'porción de sangre', en Judá
Este topónimo aparece en 1 Crónicas 11:13, identificando el lugar donde uno de los valientes de David realizó una hazaña célebre al defender un campo de cebada contra los filisteos. El relato paralelo en 1 Samuel 17:1 presenta una forma ligeramente distinta (Efes-damim). El nombre probablemente significa 'límite de sangre' o 'porción de sangre', quizás en conmemoración de una batalla. Situado en el occidente de Judá, entre Azeca y Soco, a unos 26 kilómetros al suroeste de Jerusalén, se encontraba en la zona fronteriza donde los territorios filisteo e israelita se encontraban, lo cual explica los frecuentes conflictos y el nombre alusivo al derramamiento de sangre.

Sentidos
1. Topónimo bélico Nombre de lugar en 1 Crónicas 11:13 que identifica un sitio de batalla en el occidente de Judá, donde uno de los guerreros de élite de David defendió un campo contra los filisteos. El nombre, que significa aproximadamente 'límite de sangre', refleja la historia violenta de esta zona fronteriza disputada entre israelitas y filisteos. Ubicado cerca de Soco y Azeca, Pas-damim fue escenario de múltiples enfrentamientos.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فِي-فَس-دَمِّيم"]·ben["পস্‌-দম্মীমে"]·DE["[בפס דמים]"]·EN["in-Pas-Dammim"]·FR["[בפס דמים]"]·heb["ה-בפס דמים"]·HI["पस-दम्मीम-में"]·ID["di-Pas-Damim"]·IT["[בפס דמים]"]·jav["ing-Pas-Damim"]·KO["에-바스-다밌"]·PT["em-Pas-Damim"]·RU["в-Пас-Даммиме"]·ES["en-Pas-Damim"]·SW["Pas-Damimu"]·TR["Pas-Dammim'de"]·urd["فس-دمیم-میں"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
אֶ֫פֶס דַּמִּים n.pr.loc. in Judah, c. 16 miles SW. of Jerusalem, called in 1 Ch 11:13 פַּס דַּמִּים, (meaning unknown; LagBN 76 on basis of MSS. of 𝔊 would read ספר מים edge or brink (ܣܦܳܪ) of water; but such a pronounced Aramaism is not probable), only 1 S 17:1.