H6355 H6355
Pajat-Moab — nombre propio compuesto ('gobernador de Moab') de un gran clan judío postexílico en las listas de retornados.
Pajat-Moab (פַּחַת מוֹאָב) es un nombre propio compuesto que significa «gobernador de Moab» y designa a un prominente clan judío postexílico o a su cabeza ancestral. El nombre probablemente conserva la memoria de un funcionario preexílico que sirvió como gobernador sobre Moab durante el período de influencia transjordana de Judá. El clan de Pajat-Moab fue uno de los grupos más numerosos en regresar de Babilonia: 2.812 miembros en el retorno de Zorobabel (Esd 2:6; Neh 7:11) y miembros adicionales bajo Esdras (Esd 8:4). Algunos de sus hombres estuvieron entre quienes se habían casado con mujeres extranjeras y accedieron a despedirlas (Esd 10:30). Hasub, hijo de Pajat-Moab, ayudó a reparar el muro de Jerusalén y la Torre de los Hornos (Neh 3:11), y el clan selló la renovación del pacto (Neh 10:14).
Sentidos
1. Pajat-Moab (nombre propio) — Nombre propio compuesto que significa «gobernador de Moab», designando un gran clan judío postexílico. Regresaron de Babilonia con 2.812 miembros (Esd 2:6; Neh 7:11), enviaron miembros adicionales con Esdras (Esd 8:4), participaron en la reforma de esposas extranjeras (Esd 10:30) y ayudaron a reparar el muro de Jerusalén (Neh 3:11). Sellaron la renovación del pacto (Neh 10:14). 12×
AR["فَحَت-", "فَحَتِ", "فَحَثَ-", "فَحَثِ-", "موآبَ", "مُوآب", "مُوآبَ", "والِي"]·ben["পহত", "পহত-", "পহৎ-", "পাহৎ-", "মোয়াব", "মোয়াবের", "শাসনকর্তার"]·DE["Moab", "Statthalter"]·EN["Moab", "Moav", "Pachat", "Pahath", "Pahath-of-"]·FR["Pahath-Moab"]·heb["מואב", "פחת"]·HI["-", "-के", "के", "पहत", "पहत-मोआब", "मोआब-के"]·ID["Moab", "Pahat", "Pahat-"]·IT["Pahat-Moab"]·jav["Moab", "Pahat", "Pahat-"]·KO["모압", "모압-의", "모압의", "바하드", "바핫", "바핫모압"]·PT["Moav", "Pachat", "Pachat-", "Pahat", "Pahat-"]·RU["Моав", "Моава", "Пахат", "Пахат-"]·ES["Moab", "Moav", "Pahat-", "Pajat", "Pajat-", "Paḥat-"]·SW["Moabu", "Pahath", "Pahathi"]·TR["Moabin", "Moav", "Moav'nın", "Moav'ın", "Pahat-"]·urd["فحت", "موآب", "موآب-کے", "پحت-کے", "پَخَت"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† פַּ֫חַת מוֹאָב n.pr.m. post-exile name;—בֶּן־פ׳ מ׳ Ne 3:11 (Φααβ[θ]μωαβ, 𝔊L Ερωμαθ), בְּנֵי־פ׳ מ׳ Ezr 2:6 = Ne 7:11; Ezr 8:4 (all Φααθμωαβ, etc.), 10:30; פ׳ מ׳ Ne 10:15 (both Φααδ[θ]μωαβ, etc.).