Buscar / H6352
H6352 H6352
Prep-b  |  3× en 1 sentido
carbón, brasas ardientes (para fuego o metalurgia)
Este término denota carbón o brasas ardientes, el combustible que sostiene el fuego. Proverbios lo usa en un proverbio sobre personas pendencieras: 'Como el carbón a las brasas y la leña al fuego, así es el hombre rencilloso para encender contienda'. Isaías lo menciona dos veces en contextos de metalurgia y juicio divino—el herrero trabaja sobre carbón, y Dios crea al herrero que sopla el fuego de carbón. La palabra enfatiza brasas resplandecientes que producen calor en lugar de mera ceniza. Algunos sugieren que Salmo 11:6 debería enmendarse para leer 'brasas de fuego' en lugar de 'lazos'.

Sentidos
1. Carbón, brasas ardientes Se refiere a carbón o brasas resplandecientes usadas para sostener el fuego, particularmente en metalurgia o como combustible. Proverbios 26:21 declara 'el carbón (פֶּחָם) a las brasas y la leña al fuego'—el carbón provee calor intenso y duradero para las brasas. Isaías 44:12 describe al metalúrgico que 'trabaja en los carbones' (בַּפֶּחָם), forjando hierro en el calor. Isaías 54:16 declara que Dios creó 'al herrero que sopla el fuego de carbones' (אֵשׁ פֶּחָם), enfatizando el control divino sobre la artesanía humana.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الْجَمْرِ", "فَحْمٌ", "فِي-الجَمْرِ"]·ben["কয়লা", "কয়লাকে", "কয়লাতে"]·DE["[בפחם]", "[פחם]"]·EN["charcoal", "coals", "in-the-coals"]·FR["[בפחם]", "[פחם]", "פחם"]·heb["ב-ה-פחם", "פחם"]·HI["कोयला", "में-कोयलों"]·ID["Arang", "bara", "dalam-bara"]·IT["[בפחם]", "[פחם]", "charcoal"]·jav["areng", "kalayan-areng"]·KO["숨과", "숫을", "에-숨"]·PT["Carvão", "carvão", "nas-brasas"]·RU["над-углями", "уголь"]·ES["Carbón", "carbones", "en-carbón"]·SW["katika-makaa", "makaa"]·TR["komurlerde", "komuru", "kömür"]·urd["کوئلوں-میں", "کوئلہ", "کوئلے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
פֶּחָם n.[m.] coal (coll.); abs. פ׳, as inflammable, פ׳ לְגֶחָלִים Pr 26:21 (charcoal for embers, Toy); of glowing coal Is 44:12, אֵשׁ פ׳ 54:16; ψ 11:6 for MT פַּחִ֑ים אֵשׁ read פַּחַם אֵשׁ (or פַּחֲמֵי) coals of fire (‖ גָּפְרִית), so Ew al.