H6268 H6268
Anciano de Días, el de edad avanzada
Este adjetivo arameo significa 'avanzado' o 'anciano,' apareciendo exclusivamente en la visión apocalíptica de Daniel como el título 'Anciano de Días.' La frase describe la figura eterna y soberana sentada en un trono de fuego, de quien el Hijo del Hombre recibe dominio. La imaginería enfatiza existencia atemporal, sabiduría y autoridad suprema—uno que precede toda la creación y preside sobre el juicio cósmico. Daniel 7 usa este título tres veces cuando el juez divino toma su asiento, recibe adoración y ejecuta justicia. El término se volvió influyente en representaciones teológicas y artísticas de la naturaleza eterna de Dios.
Sentidos
1. Anciano de Días — Un adjetivo que significa 'anciano' o 'avanzado en días,' usado exclusivamente como el título divino 'Anciano de Días' (עַתִּיק יוֹמִין) en la visión de Daniel. La frase aparece en 7:9 cuando se despliega la escena del trono, en 7:13 cuando el Hijo del Hombre se acerca a Él, y en 7:22 cuando Él pronuncia juicio a favor de los santos. El arameo transmite no meramente vejez sino eternidad atemporal—uno que ha existido desde siempre. 3×
AR["الْقَدِيمُ", "الْقَدِيمِ", "وَ-الْقَدِيمُ"]·ben["এবং-প্রাচীন", "প্রাচীন"]·DE["[ועתיק]", "[עתיק]"]·EN["Ancient-of", "and-Ancient-of"]·FR["[ועתיק]", "[עתיק]"]·heb["ו-עתיק", "עתיק"]·HI["और-प्राचीन", "प्राचीन"]·ID["-Yang-Lanjut", "Yang-Lanjut", "dan-Yang-Lanjut"]·IT["[ועתיק]", "[עתיק]"]·jav["ingkang-Langgeng", "lan-ingkang-Langgeng"]·KO["그리고-옛적부터", "옛적부터"]·PT["e-o-Anciano-de", "o-Anciano-de"]·RU["Ветхий", "Ветхого", "и-Ветхий"]·ES["Anciano", "y-Anciano"]·SW["Mzee-wa", "na-Mzee-wa"]·TR["Kadim", "ve-Kadim"]·urd["اور-قدیم", "قدیم"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† עַתִּיק adj. advanced, aged (BH (as Aramaism), √ עתק, q.v.);—cstr. (-מַיָּא) ע׳ יוֹמִין one advanced, aged, in days Dn 7:9, 13, 22 (cf. Syriac ܥܰܬܻܝܩ ܝܰܘ݇ܡܳܬܳܐ Ecclus 25:4 al., PS 3011).