Buscar / H6123
H6123 H6123
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms  |  1× en 1 sentido
atar, sujetar firmemente (especialmente atar los miembros entre sí)
Este verbo aparece únicamente en Génesis 22:9, la estremecedora escena en que Abraham 'ató a Isaac' sobre el altar, preparándose para sacrificarlo. Las lenguas cognadas (hebreo, arameo, árabe, siríaco, etiópico) comparten significados relacionados con atar, sujetar o plegar los miembros. El Targum arameo usa la misma raíz tanto para atar como para arrodillar, reflejando quizá la postura de una víctima atada. La escena es una de las más emocionalmente intensas de las Escrituras: un padre atando a su hijo amado en obediencia al mandato de Dios, momentos antes de que el ángel intervenga.

Sentidos
1. Atar firmemente Génesis 22:9 registra el terrible momento en que Abraham 'ató' a Isaac sobre el altar. El verbo significa sujetar los miembros entre sí, quizá con los brazos a la espalda o las piernas dobladas. Las lenguas semíticas afines confirman este sentido de atar con firmeza. Los Targumes asocian la raíz con arrodillarse, evocando la postura de la víctima.
AUTHORITY_RULE Control, Rule Binding by Vow
AR["وَ-رَبَطَ"]·ben["ও-বাঁধলেন"]·DE["und-band"]·EN["and-bound"]·FR["et-lia"]·heb["ו-יעקד"]·HI["और-बाँधा"]·ID["dan-mengikat"]·IT["e-legò"]·jav["Lan-naleni"]·KO["그리고-묶었다"]·PT["E-amarrou"]·RU["и-связал"]·ES["y-ató"]·SW["na-akamfunga"]·TR["ve-bağladı"]·urd["اور-باندھا"]

Sentidos Relacionados
G2962 1. Lord (divine title) (661×)H0136 1. Lord (divine title) (440×)H0113 1. lord, human superior (249×)G1849 1. authority, power (91×)H6485a 2. Qal: punish, bring judgment (63×)H8198 1. maidservant, female slave (63×)G2962 2. master, lord (human authority) (61×)H0034 1. needy, poor, destitute (61×)H0519 1. female servant, maidservant (56×)H6041 1. poor, needy person (55×)H0113 2. master, owner of servants (49×)H4910 1. Qal: to have dominion, exercise power over (44×)H1800 1. poor, needy (socioeconomic) (38×)H3515 1. heavy, severe, grievous (36×)G4434 1. (34×)G5092 1. honor, esteem, respect (33×)H6485a 4. Qal: visit, attend to, care for (32×)H3513 1. honor / show respect (Piel) (30×)H4910 2. Qal: to rule, govern (administrative authority) (27×)H4513 1. withhold, restrain, hold back (25×)

Referencia BDB / Léxico
† I. [עָקַד] vb. bind (NH id., bind bent limbs together; Arabic عَقَدَ tie, tie fast; Ethiopic ዐቀደ: Syriac ܥܩܰܕ and especially ܥܰܘܩܶܕ bend, twist; 𝔗 עֲקַד as NH, also kneel, cf. Chr. Pal., SchwallyIdiot. 71);— Qal Impf. וַיַּעֲקֹד אֶת־יִצְחָק Gn 22:9.