H6065 H6065
confiscation, amercing; financial penalty
This Aramaic noun denotes the confiscation of property or imposition of financial penalties. It appears in Artaxerxes' decree to Ezra, specifying possible punishments for those who do not obey God's law and the king's law. The term represents legal-administrative language from the Persian period, indicating one of several graduated penalties available to authorities.
Sentidos
1. sense 1 — In Ezra 7:26, this refers to confiscation of property as one potential punishment for lawbreakers. The construct phrase 'confiscation of goods' specifies the object of the legal penalty. The term belongs to Persian-period administrative vocabulary preserved in Aramaic sections of Ezra. Romance languages preserve the prepositional construct relationship 'for confiscation of,' maintaining the purpose or penalty nuance. 1×
AR["لِ-غَرامَة"]·ben["সম্পত্তি-বাজেয়াপ্তের-জন্য"]·DE["[לענש]"]·EN["for-confiscation-of"]·FR["[לענש]"]·heb["ל-ענש"]·HI["या-जब्त"]·ID["untuk-denda"]·IT["[לענש]"]·jav["kangge-denda"]·KO["위해-벌금"]·PT["para-multa-de"]·RU["к-штрафу"]·ES["para-confiscación-de"]·SW["faini"]·TR["para-cezasi-icin"]·urd["لے-جرمانا"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† עֲנָשׁ (K§ 57 a) α)) n.[m.] amercing, confiscation (not 𝔗 Syriac; v. BH);—cstr. ע׳ נִכְסִין Ezr 7:26.