עֲמָשָׂא16 H6021
Amasa — nombre propio, notablemente el comandante militar de Absalón, luego asesinado por Joab. Amasa es conocido principalmente como el sobrino de Da
Amasa — nombre propio, notablemente el comandante militar de Absalón, luego asesinado por Joab. Amasa es conocido principalmente como el sobrino de David a quien Absalón nombró comandante de su ejército rebelde (2 Sam 17:25). Tras la derrota de Absalón, David intentó la reconciliación ofreciendo a Amasa el mando de las fuerzas reales en lugar de Joab (2 Sam 19:13-14). Esta maniobra política terminó trágicamente cuando Joab asesinó a Amasa en Gabaón bajo el pretexto de saludarlo (2 Sam 20:9-10) —un crimen que David recordó en su lecho de muerte (1 Re 2:5, 32). Un Amasa distinto, un jefe efrateo, aparece brevemente en 2 Crónicas 28:12 abogando por la misericordia hacia los cautivos de Judá.
Sentidos
1. Nombre propio masculino que identifica principalmente al hijo de Jeter (o Itra) — Nombre propio masculino que identifica principalmente al hijo de Jeter (o Itra) y Abigail, hermana de David, quien sirvió como general de Absalón y fue luego asesinado por Joab (2 Sam 17:25; 19:13; 20:4-12; 1 Re 2:5, 32; 1 Cr 2:17). Un segundo portador del nombre es un líder efrateo que instó a la compasión hacia los prisioneros de guerra (2 Cr 28:12). 16×
AR["عَماسا", "عَمَاسَا", "لِ-عَمَاسَا", "وَ-عَماسا", "وَ-عَمَاسَا", "وَ-لِ-عَماسا", "وَعَمَاسَا", "وَلِعَمَاسَا"]·ben["অমাসা", "অমাসাকে", "অমাসার", "এবং-অমাসা", "এবং-অমাসাকে", "ও-অমাসা"]·DE["Amasa", "[ועמשא]", "[עמשא]", "und-Amasa", "und-zu-Amasa", "zu-Amasa"]·EN["Amasa", "and-Amasa", "and-to-Amasa", "to-Amasa"]·FR["Amasa", "[ועמשא]", "[עמשא]", "et-Amasa", "et-à-Amasa", "à-Amasa"]·heb["ו-ל-עמשא", "ו-עמשא", "ל-עמשא", "עמשא"]·HI["अमासा", "अमासा-की", "अमासा-से", "और-अमासा", "और-अमासा-को", "और-अमासा-से"]·ID["Amasa", "dan-Amasa", "dan-kepada-Amasa", "kepada-Amasa"]·IT["Amasa", "[ועמשא]", "[עמשא]", "a-Amasa", "e-Amasa", "e-a-Amasa"]·jav["Amasa", "Lan-Amasa", "Lan-dhateng-Amasa", "dhateng-Amasa", "lan-Amasa", "lan-dhumateng-Amasa"]·KO["그리고-아마사가", "그리고-아마사는", "그리고-아마사에게", "아마사", "아마사가", "아마사를", "아마사의", "에게-아마사"]·PT["'Amasa", "Amasa", "E-Amasa", "E-a-Amasa", "a-Amasa", "e-'Amasa", "e-Amasa", "e-para-Amasa"]·RU["Амаса", "Амасе", "Амасу", "Амасы", "Йетер", "а-Амаса", "и-Амаса", "и-Амасе", "и-отец"]·ES["Amasa", "Amasá", "Y-Amasa", "Y-a-Amasa", "a-Amasa", "y-Amasa", "y-Amasá", "y-a-Amasa"]·SW["Amasa", "damu", "kwa-Amasa", "la-Yuda", "na-Amasa", "na-kwa-Amasa"]·TR["Amasa", "Amasa'nın", "Amasa'ya", "Amasa'yı", "ve-Amasa", "ve-Amasa'ya"]·urd["اور-عماسا", "اور-عماسا-سے", "اور-عماسا-کو", "عماسا", "عماسا-سے", "عماسا-کو", "عماسا-کی"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
עֲמָשָׂא16 n.pr.m. (cf. עמס, עמשׂ? or read עַמִּשַׂי (ii. עַם + יִשַׂי), WeIsr. u. Jüd. Gesch. 24, cf. GrayProp. N. 44, 323);— 1. Absalom’s general 2 S 17:25(×2) 19:14 + 8 times 2 S 20; 1 K 2:5, 32; 1 Ch 2:17(×2), 𝔊 Αμεσσ(α)ει, 𝔊L Αμεσσα. 2. Ephraimite 2 Ch 28:12.