Buscar / H6012
H6012 H6012
Prep-b | N-mpc  |  4× en 1 sentido
profundo, insondable; ininteligible u oscuro, referido al habla incomprensible
Adjetivo que significa profundo o insondable, empleado exclusivamente para el habla incomprensible en Isaías y Ezequiel. Isaías 33:19 describe a un pueblo feroz de «habla profunda», tan oscura que no se puede entender, probablemente refiriéndose a la lengua extranjera de los asirios. Ezequiel contrasta dos veces la misión de Israel con la de pueblos de «habla profunda y lengua difícil» (3:5-6), enfatizando que el idioma propio de Israel hace mayor su responsabilidad profética. El término evoca no solo una lengua extranjera sino un habla tan honda u oscura que resulta impenetrable.

Sentidos
1. Habla incomprensible Habla profunda o incomprensible, lenguaje demasiado oscuro para entender. Isaías 33:19 lo usa para un pueblo extranjero cuyo discurso es ininteligible. Ezequiel 3:5-6 contrasta a los pueblos «de habla profunda» (a quienes el profeta NO es enviado) con Israel, que habla hebreo comprensible. Proverbios 9:18 emplea posiblemente una forma relacionada para las «profundidades» del Seol. La aplicación constante al lenguaje incomprensible sugiere profundidad como impenetrabilidad.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["عَميقي", "عَمِيقَ", "فِي-أَعْمَاقِ"]·ben["গভীর", "গভীর-", "গভীরে"]·DE["[בעמקי]", "[עמקי]"]·EN["deep-of", "in-the-depths-of", "speech"]·FR["[עמקי]", "dans-בעמקי", "profond"]·heb["ב-עמקי", "עמוקי"]·HI["गहराइयों-में", "गहरे"]·ID["di-kedalaman", "yang-dalam", "yang-dalam-bibir"]·IT["[עמקי]", "in-in-il-depths-di"]·jav["ing-jero-saking", "jero", "jero-ing"]·KO["깊은", "깊은-", "깊은-곳-들-에"]·PT["nas-profundezas-de", "profundeza-de", "profundos-de"]·RU["в-глубинах", "глубоким", "глубокого-", "глубокому"]·ES["de-profundo", "en-profundidades-de", "profundos-de"]·SW["katika-vilindi-vya", "wa-kina-cha", "wa-lugha-ngumu", "ya-kina-cha"]·TR["derin", "derinliklerinde"]·urd["گہرائیوں-میں", "گہری", "گہرے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
† [עָמֵק] adj. deep, unfathomable;—pl. cstr. עִמְקֵי שָׂפָה (Ges§ 93 ii) i.e. unintelligible of speech Is 33:19; Ez 3:5, 6.—Pr 9:18 v. עֹמֶק.