Search / H6005
H6005 H6005
N-proper-ms  |  4× in 1 sense
Immanuel; symbolic name meaning 'God is with us,' given to Isaiah's prophetic child-sign
The famous name meaning 'with us is God,' given to the child in Isaiah's prophecy to King Ahaz as a sign of divine deliverance. Isaiah 7:14 introduces the name in the context of assuring Judah that Syria and Ephraim's threat will fail before the child grows up. In 8:8 and 8:10, 'Immanuel' becomes a declaration of trust—'God is with us'—affirming divine presence to protect Jerusalem from invasion. The name functions both as a prophetic sign-child's designation and as a confessional formula expressing confidence in God's protective presence. Christian tradition later sees messianic significance in this name, though the immediate context addresses 8th-century Judah.

Senses
1. sense 1 The symbolic name 'Immanuel' (God-with-us) given to Isaiah's sign-child. Isaiah 7:14 introduces it as assurance to Ahaz that the threatening coalition will fall. In 8:8 and 8:10 (appearing twice as 'Immanu El'), the name becomes a declaration of faith in God's protective presence. The fourfold occurrence (counting the divided form) emphasizes the theology of divine immanence during crisis.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["إِيلَ", "عِمَانُوَيلَ"]·ben["আমাদের-সঙ্গে", "ইম্মানু", "ঈশ্বর", "এল"]·DE["[עמנו]", "zu"]·EN["El", "Immanuel"]·FR["[עמנו]", "vers"]·heb["אל", "עימנו"]·HI["इम्मानुएल", "परमेश्वर", "हमारे-साथ-परमेश्वर"]·ID["Allah-beserta-kita", "Imanuel"]·IT["[עמנו]", "a"]·jav["El", "Imanu"]·KO["임마누엘이라", "임마누엘이시여", "하나님이라", "하나님이시여"]·PT["'El", "'Immanu"]·RU["С-нами", "Эль"]·ES["El", "Immanu"]·SW["Imanueli", "Mungu-pamoja-nasi"]·TR["El", "Immanu"]·urd["عمانوایل"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
עִמָּנוּאֵל n.pr.m. Immanuēl (with us is God);—ע׳ Is 7:14 van d. H. Baer; עִמָּנוּ אֵל Gi;—name of child, symbolizing presence of י׳ to deliver his people (on interpret. v. Comm.)—עִמָּנוּ אֵל 8:8, 10 is declaration of trust and confidence, with us is God! (cf. 1 K 8:57 ψ 46:8, 12); v. עִם.