H5953c H5953c
to act childishly, behave like a child; used of immature or irresponsible leadership
This verb, formed from the noun 'child,' means to act childishly or play the child. Isaiah 3:12 uses it in a scathing critique: 'my people—its ruler is acting the child.' The prophet indicts Jerusalem's leadership as immature, irresponsible, and unfit to govern. This accusation comes in a passage describing the collapse of competent leadership and the installation of youths and women (in Isaiah's patriarchal context, considered inappropriate rulers). The verb captures the devastating situation when those in authority lack wisdom, seriousness, or capability—they 'play' at leadership while the nation suffers.
Senses
1. sense 1 — The act of behaving childishly or immaturely in Isaiah 3:12, used of Jerusalem's ruler. The translations vary (English: 'act-like-children', Spanish: 'un-niño' [a child], French and German leave untransliterated), but the context makes the critique clear: the leadership lacks the maturity and wisdom necessary to guide the nation. This becomes part of Isaiah's larger indictment of Judah's failed leadership across all levels of society. 1×
AR["صَبِيٌّ"]·ben["শিশু"]·DE["[מעולל]"]·EN["act-like-children"]·FR["[מעולל]"]·heb["מעולל"]·HI["बच्चा"]·ID["anak-anak"]·IT["[מעולל]"]·jav["bocah-nom"]·KO["아이라"]·PT["infantis"]·RU["дети"]·ES["un-niño"]·SW["ni-watoto"]·TR["cocuk"]·urd["بچوں-جیسے"]
Related Senses
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)
BDB / Lexicon Reference
† [עָלַל] vb. denom. act or play the child;—only Pōʿ. Pt. עַמִּי נֹגְשָׂיו מְעוֹלֵל Is 3:12 my people—its ruler is acting the child.