H5843 H5843
counsel, advice, judgment (Aramaic noun for wise advice or prudent decision)
This Aramaic noun means counsel, advice, or judgment—the result of wise deliberation. It appears in Daniel when Arioch, commander of the king's guard, comes to execute the wise men for failing to interpret Nebuchadnezzar's dream. Daniel asks Arioch about the 'urgency of the decree,' inquiring into the king's harsh decision with language that can mean both 'counsel' and 'decree.' The term connects to the Aramaic root for tasting and by extension judging or discerning. Wisdom literature often associates tasting with discrimination and judgment—one tastes or tests something to determine its nature. Here it describes the king's decision-making, his counsel or judgment to execute all the wise men for the failure of the magicians and enchanters.
Senses
1. sense 1 — Daniel 2:14 describes Daniel's inquiry to Arioch about 'the counsel/decree' that was so hasty from the king. French 'conseil' and English 'counsel' both capture the sense of advice or decision. Spanish 'con consejo' (with counsel) interprets it as Daniel responding prudently. The context is the crisis of the king's death decree against all wise men—Daniel seeks to understand the decision and its urgency, asking about the judgment rendered. 1×
AR["مَشُورَةً"]·ben["পরামর্শ"]·DE["[עטא]"]·EN["counsel"]·FR["conseil"]·heb["עצה"]·HI["सलाह"]·ID["nasihat"]·IT["[עטא]"]·jav["kanthi-wicaksana"]·KO["조언과"]·PT["conselho"]·RU["советом"]·ES["con-consejo"]·SW["kwa-busara"]·TR["öğüt"]·urd["مشورہ"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† עֵטָא n.f. counsel;—abs. Dn 2:14 (v. טְעֵם 2).