Search / H5753a
H5753a H5753a
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms  |  7× in 2 senses
pervert, make crooked (Hifil/Piel causative); be bent over, twisted (Nifal passive/stative)
2. be bent over, twisted (Nifal passive/stative) Nifal stem expressing the passive or resultative state of being bent, bowed, or twisted, whether physically or morally. Spanish 'estoy encorvado/fui torcido/y perverso de,' Hindi 'tedha ho gaya hun/mud gaya main/aur tedha,' Arabic 'inhanaytu/mu'wajju,' Korean 'gupeotdoda/gubureojeossini/geureona gupeun,' Swahili 'nimeinama/nimepinduka/lakini mwenye upotovu wa.' The passive/reflexive Nifal marks this as a distinct sense from the active causative forms.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["انْحَنَيْتُ","اِنْحَنَيْتُ","وَ-مُعْوَجُّ-"]·ben["এবং-বিকৃত-","নত-হয়েছি","মুচড়ে-গেলাম"]·DE["[ונעוה]","[נעויתי]","ich-bin-gebeugt"]·EN["I-am-bent-over","but-he-who-is-twisted-of"]·FR["[נעויתי]","et-ונעוה","être-perverti"]·heb["ו-נעווה־","נעוויתי"]·HI["और-टेढ़ा","टेढ़ा-हो-गया-हूँ","मुड़-गया-मैं"]·ID["aku-bengkok","tetapi-yang-bengkok-"]·IT["[נעויתי]","e-pervertire","peccò"]·jav["Kula-sampun-mbungkuk","kawula-kesakiten","lan-bengkong"]·KO["구부러졌으니","굽었도다","그러나-굽은"]·PT["Estou-encurvado","e-perverso-de","fui-contorcido"]·RU["а-извращённый-","скорчился-я","скручен-я"]·ES["Estoy-encorvado","fui-torcido","y-perverso-de"]·SW["Nimeinama","lakini-mwenye-upotovu-wa","nimepinduka"]·TR["Büküldüm","bukuldim","ve-eğri-"]·urd["اور-ٹیڑھا","جھکا-ہوا-ہوں","مہں-گیا"]
▼ 1 more sense below

Senses
1. pervert, make crooked (Hifil/Piel causative) Causative stems (Hifil and Piel) denoting the active distortion, perversion, or twisting of what is straight, whether morally or physically. Spanish 'torcieron/torci/ha torcido/y torciendo,' Hindi 'tedha kiya unhonne/tedha maine/tedha kar diya/aur bigadta hai,' Arabic 'a'wajju/a'wajtu/a'waja/wa-yuqallibu,' Korean 'gupyeotda/guryeotda/guge haenne/dwitteulsini,' Swahili 'wamepotoa/nilipotosha/ameyapotosha/na ameupindua.' Both Hifil and Piel share the causative semantic frame of making something crooked.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Crooked Perverted
AR["أَعوَجتُ","أَعْوَجَ","أَعْوَجُّوا","وَيُقَلِّبُ"]·ben["ও-বিকৃত-করছেন","বাঁকা-করেছেন","বিকৃত-করেছি","বিকৃত-করেছে"]·DE["[העוו]","[העויתי]","[ועוה]","[עוה]"]·EN["He-made-crooked","I-have-perverted","it","they-perverted"]·FR["[העוו]","[ועוה]","[עוה]","העויתי"]·heb["העוו","העוויתי","ו-עיוות","עיווה"]·HI["और-बिगाड़ता-है","टेढ़ा-कर-दिया","टेढ़ा-किया-उन्होंने","टेढ़ा-मैंने"]·ID["Ia-bengkokkan","aku bengkokkan","dan-membalikkan","mereka-menyesatkan"]·IT["[העוו]","[ועוה]","[עוה]","pervertire"]·jav["Panjenengan-ndadosaken-bengkong","kula-nglipetaken","lan-njeblungaken","sami-nyimpangaken"]·KO["굴혔다","굽혔다","그-가-굽게-했네","그리고-뒤틀시니"]·PT["e-distorcendo","entortou","perverteram","perverti"]·RU["и-изменит","извратил","извратили-они","искривил"]·ES["ha-torcido","torci","torcieron","y-torciendo"]·SW["ameyapotosha","na-ameupindua","nilipotosha","wamepotoa"]·TR["eğdim","eğriltti","saptırdılar","ve-carpitti"]·urd["اور-پلٹ-دے-گا","ٹیڑھا کیا","ٹیڑھی-کر-دیں","ٹیڑھی-کی"]

BDB / Lexicon Reference
† I. [עָוָה] vb. bend, twist (so Arabic عَوَى );— Niph. Pf. 1 s. נַעֲוֵיתִי Is 21:3 ψ 38:7; Pt. cstr. נַעֲוֵה Pr 12:8; f. cstr. נַעֲוַת 1 S 20:30 (but read נַעֲרַת 𝔊 We Dr SS Bu HPS);—be bent, bowed down, twisted, ‖ שׁחה ψ 38:7; ‖ נבהל Is 21:3; נַעֲוִה לֵב Pr 12:8 one perverted of mind. Pi. Pf. 3 ms. עִוָּה, subj. י׳:—La 3:9 my paths hath he twisted; וְע׳ Is 24:1 its surface will be distort (‖