Search / H5713b
H5713b H5713b
N-fpc | 2ms  |  22× in 1 sense
testimonies, decrees (of God)
1. testimonies, decrees (of God) The feminine plural of edah meaning 'testimonies' or 'decrees,' referring to God's covenant stipulations and laws. All four clusters represent the identical meaning with only pronominal suffix and prepositional variation. S122513 'your testimonies' (Arabic shahadatika, Korean dangsin-ui jeunggeodeul, Swahili shuhuda zako), S122514 'his testimonies' (Arabic shahadatihi, Swahili shuhuda zake), S122515 'the testimonies' with the article (Arabic ash-shahadat, Swahili shuhuda), and S122519 'my testimonies' (Arabic wa-shahadati, Swahili shuhuda yangu). The possessive suffixes are grammatical inflections of the same underlying sense — God's authoritative covenant testimonies — and should be merged into one lexicographic sense. 22×
COMMUNICATION Communication Prospering and Success
AR["الشَّهَادَاتُ","بِ-شَهَادَاتِكَ","شَهَادَاتُكَ","شَهَادَاتِكَ","شَهَادَاتِهِ","مِنْ-شَهَادَاتِكَ","وَشَهَادَاتِهِ"]·ben["-তোমার-সাক্ষ্য-থেকে","-তোমার-সাক্ষ্যে","এবং-তাঁর-সাক্ষ্য","এবং-তাঁর-সাক্ষ্যগুলি","এবং-তাঁর-সাক্ষ্যসমূহ","তাঁর-সাক্ষ্য","তাঁর-সাক্ষ্যগুলি","তোমার-সাক্ষ্য","তোমার-সাক্ষ্যগুলি","সাক্ষ্যসমূহ-যে","সেই-সাক্ষ্য"]·DE["dein-Zeugnisse","der-testimonies","sein-Zeugnisse","und-sein-Zeugnisse","und-sein-testimonies","von-dein-Zeugnisse"]·EN["His-testimonies","Your-testimonies","and-his-testimonies","from-Your-testimonies","his-testimonies","of-Your-testimonies","the-testimonies","your-testimonies"]·FR["dans-témoignage","de-témoignage","et-son-témoignages","et-témoignage","le-témoignages","témoignage"]·heb["ב-עדותיך","ה-עדות","ו-עדותיו","מ-עדותיך","עדותיו","עדותיך"]·HI["-साक्षियां","उसकी-गवाहियों","और-उसकी-गवाहियाँ","और-उसकी-साक्षियों-को","और-साक्षी-उसकी","गवाहियाँ","तेरी-गवाहियाँ","तेरी-साक्षियों-को"]·ID["Kesaksian-Mu","dan-kesaksian-kesaksian-Nya","dari-kesaksian-kesaksian-Mu","kesaksian-Nya","kesaksian-kesaksian","kesaksian-kesaksian-Mu","kesaksian-kesaksian-Nya","kesaksian-kesaksian-itu","tentang-kesaksian-kesaksian-Mu"]·IT["e-le-sue-testimonianze","e-suo-testimonies","e-testimonianza","il-testimonies","testimonianza"]·jav["Paseksen-Panjenengan","bab-paseksi-Paduka","lan-paseksi-paseksi-Nipun","paseksen-ipun","paseksen-paseksen","paseksi-Paduka","paseksi-paseksi","paseksié","saha-kaseksen-ipun","saha-paseksen-ipun","saking-paseksi-Paduka"]·KO["그-의-증거-들-을","그-의-증거들-을","그-증거들과","그리고-그의-증거들과","그리고-증거들-을","당신-의-증거-들-은","당신-의-증거들-에서","당신-의-증거들-은","당신-의-증거들-을"]·PT["Os-teus-testemunhos","Seus-testemunhos","dos-teus-testemunhos","e-seus-testemunhos","os-seus-testemunhos","os-testemunhos","os-teus-testemunhos","teus-testemunhos"]·RU["-свидетельства","и-свидетельства-Его","из-откровений-Твоих","об-откровениях-Твоих","откровения-Его","откровения-Твои","откровениям-Твоим","свидетельства-Его"]·ES["Tus-testimonios","de-testimonios-de-ti","son-los-testimonios","sus-testimonios","testimonios-de-ti","testimonios-de-él","y-sus-testimonios","y-testimonios-de-el"]·SW["Shuhuda-zako","kuhusu-shuhuda-zako","kutoka-kwa-shuhuda-zako","na-sheria-zake","na-shuhuda-zake","shuhuda","shuhuda-zake","shuhuda-zako"]·TR["tanıklıklar","tanıklıkları","tanıklıkların","tanıklıklarına","tanıklıklarında","tanıklıklarından","tanıklıklarını","ve-tanıklıklarını"]·urd["-گواہیاں","اور-اس-کی-گواہیاں","اور-اُس-کی-شہادتوں-کو","اور-اُس-کی-شہادتوں-کے","اُس-کی-شہادتوں-کی","اُس-کی-شہادتیں","تیری-شہادتوں","تیری-شہادتوں-سے","تیری-شہادتوں-پر","تیری-شہادتوں-کو","تیری-شہادتوں-کے-بارے-میں","تیری-شہادتیں"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
† III. [עֵדָה] n.f. only pl. MT testimonies (always of laws as divine testimonies or solemn charges);—pl. abs. עֵדֹת Dt 4:45; 6:20; sf. (of י׳), עֵדֹתִי ψ 132:12 (Ges§ 91 n.), עֵדֹתָיו Dt 6:17 ψ 25:10; 99:7; 119:2, עֵדוֹתָיו 78:56; עֵדֹתֶיךָ 93:5; 119:22, 24, 46, 59, 79, 95, 119, 125, 138, 146, 152, 167, 168 (MT pointing artificial, der. prob. from עֵדוּת, reading עֵדֻת for עֵדֹת, or regarding