עֶגְלוֹן13 H5700
Eglon; ciudad cananea en la Sefela de Juda y tambien nombre de un rey de Moab.
El nombre Eglon (posiblemente derivado de עֵגֶל, 'becerro', es decir, 'semejante a un becerro' o 'lugar de becerros') se refiere a dos figuras biblicas distintas: una ciudad cananea en la region de tierras bajas de Juda conquistada durante la campana sur de Josue (Jos 10:3-37; 12:12; 15:39), y el corpulento rey de Moab que oprimio a Israel durante dieciocho anos antes de ser asesinado por el juez zurdo Ehud (Jue 3:12-17). La evidencia multilingue muestra transliteracion consistente en todos los idiomas — espanol 'Eglon', frances 'Eglon', aleman 'Eglon' — confirmando su condicion de nombre propio reconocido.
Sentidos
1. Eglon (nombre propio) — Nombre propio con dos referentes: (a) Ciudad real cananea en la Sefela (tierras bajas) de Juda, cuyo rey Debir se unio a la coalicion de cinco reyes contra Gabaon (Jos 10:3, 5). Josue capturo y destruyo Eglon durante su campana sur (Jos 10:34-37) y aparece en la lista de asignacion territorial de Juda (Jos 15:39). (b) Rey de Moab que subyugo a Israel dieciocho anos hasta el dramatico asesinato perpetrado por Ehud. 13×
AR["عجلونَ", "عَجْلونَ", "عِجْلونَ", "لِ-عجلونَ", "لِ-عِجْلونَ", "مِن-عجلونَ", "وَ-عَجْلونُ", "وَ-عِجْلونُ"]·ben["ইগলোনকে", "ইগলোনের", "ইগ্লোন-থেকে", "ইগ্লোনে-তে", "ইগ্লোনের", "ইগ্লোনের-প্রতি", "এবং-ইগলোন", "এবং-ইগ্লোন"]·DE["Eglon", "und-Eglon", "von-Eglon", "zu-Eglon"]·EN["Eglon", "and-Eglon", "from-Eglon", "to-Eglon"]·FR["de-Églon", "et-Églon", "Églon", "à-Églon"]·heb["ו-עגלון", "ל-עגלון", "מ-עגלונה", "עגלון", "עגלונה"]·HI["एग्लोन", "एग्लोन-का", "एग्लोन-की", "एग्लोन-के-लिए", "एग्लोन-को", "एग्लोन-से", "और-एग्लोन"]·ID["Eglon", "dan-Eglon", "dari-Eglon", "ke-Eglon", "kepada-Eglon", "terhadap-Eglon"]·IT["Eglon", "a-Eglon", "da-Eglon", "e-Eglon"]·jav["dhateng-Èglon", "dhateng-Églon", "lan-Èglon", "lan-Églon", "saking-Èglon", "Èglon", "Églon"]·KO["그리고-에글론", "그리고-에글론은", "에게-에글론", "에게-에글론에게", "에글론에서", "에글론으로", "에글론을", "에글론의"]·PT["'Eglon", "(para) 'Eglon", "a-'Eglon", "de-'Eglon", "e-'Eglon", "e-Eglon"]·RU["Эглона", "Эглону", "а-Эглон", "в-Эглон", "для-Эглона", "и-Эглон", "из-Эглона", "с-Эглоном"]·ES["Eglón", "a-Eglón", "de-Eglón", "y-Eglón"]·SW["Egloni", "kutoka-Egloni", "kwa-Egloni", "na-Egloni"]·TR["Eglon'a", "Eglon'dan", "Eglon'un", "Eglona", "Eglonu", "için-Eglon", "için-Eglon'a", "ve-Eglon"]·urd["اور-عجلون", "عجلون", "عجلون-سے", "عجلون-کا", "عجلون-کو", "عجلون-کے"]
Josh 10:3, Josh 10:5, Josh 10:23, Josh 10:34, Josh 10:36, Josh 10:37, Josh 12:12, Josh 15:39, Judg 3:12, Judg 3:14, Judg 3:15, Judg 3:17 (+1 más)
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
עֶגְלוֹן13 n.pr. (cf. GrayProp. N. 92, No. 27);— †1. m. a king of Moab, Ju 3:12, 14, 15, 17(×2), 𝔊 Εγλωμ. 2. loc. Jos 10:3, 5, 23, 37; 12:12; 15:34, c. ה loc. 10:34, מֵעֶגְלוֹ֫נָה v 36; 𝔊 Οδολλαμ Jos 10; Αιλαμ 12:12, A Εγλωμ, 𝔊L Εγλων, and so 15:39; site ʿAǧlân, N. of Telel-Ḥesy, BuhlGeogr. 192.