Search / H5557
H5557 H5557
V-Piel-Prtcpl-ms  |  7× in 1 sense
twist, pervert, overthrow (Piel)

Senses
1. twist, pervert, overthrow (Piel) Piel forms meaning 'to twist, pervert, overturn, or overthrow,' used of distorting justice, ruining moral paths, or overturning the plans of the wicked. In Exod 23:8 and Deut 16:19 a bribe 'perverts (wisallef) the words/cause of the righteous'; in Prov 19:3 a person's folly 'perverts (t'sallef) his way'; in Prov 13:6 wickedness 'overthrows (t'sallef) the sinner'; in Prov 21:12 the Righteous One 'overthrows (m'sallef) the wicked'; in Prov 22:12 the LORD 'overthrows (way'sallef) the words of the treacherous'; in Job 12:19 God 'overthrows (y'sallef) the mighty.' Arb 'tuharrif/yusqit/yubtil' (distorts/topples/nullifies), Hin 'bigarti/ulaTati/ulaTnewala' (ruins/twists/overthrower), Kor 'waegok/dwijipneunira/dwij-eusinda' (distort/overturn/overthrow), Spa 'pervierte/tuerce/arruina/derriba.' All six clusters are inflectional variants of one Piel sense covering both moral perversion and physical overthrow.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Crooked Perverted
AR["تُحَوِّلُ","وَ-تُحَرِّفُ","وَ-يُبْطِلُ","يَقْلِبُ","يُسْقِطُ","يُطْرَحُ"]·ben["উলটায়","উল্টিয়ে-দেয়","এবং-উল্টিয়ে-দেন","এবং-বিকৃত-করে","তিনি-উলটে-দেন","বিকৃত-করে"]·DE["[ויסלף]","[יסלף]","[מסלף]","[תסלף]","und-perverts"]·EN["and-perverts","but-he-overthrows","he-overthrows","overthrows","overturns","perverts"]·FR["et-perverts","et-renverser","renverser"]·heb["ו-יסלף","יסלף","מסלף","תסלף"]·HI["उलटनेवाला","उलटा-देता-है","उलटाती-है","और-बिगाड़ता-है","और-बिगाड़ती","टेढ़ी-करती-है","परंतु-पलटती-हैं"]·ID["Ia-menjatuhkan","dan-Ia-menumbangkan","dan-membelokkan","dan-memutarbalikkan","membelokkan","menghancurkan","menumbangkan"]·IT["e-ma-egli-overthrows","e-perverts","he-overthrows","overthrows","overturns","perverts"]·jav["lan-muter-balik","nanging-njungkiraken","ngwangsulaken","njungkelaken","njungkiraken","nyimpang","sarta-nyimpangaken"]·KO["그러나-뒤집으시느니라-그-가","그리고-뒤틀리게-한다","그리고-왜곡하느니라","넘어뜨리느니라-그-가","뒤집는다","뒤집으신다","비뚤는니라"]·PT["e-perverte","e-transtorna","o-que-subverte","perverte","subverte"]·RU["а-низвергает","и-извращает","искривляет","низвергает"]·ES["arruina","derriba.","pero-él-trastorna","pervierte","tuerce","y-pervierte"]·SW["anawaangusha","huangusha","lakini-hupindua","na-inapotosha","na-kupotosha","unampindua","unapotosha"]·TR["bozar","deviren","devirir","devirır","fakat-altüst-eder","ve-çarpıtır"]·urd["الٹ-دیتی-ہے","الٹا-دیتا-ہے","اور-اُلٹ-دیتا-ہے","اور-بگاڑ-دیتی-ہے","اور-بگاڑتی-ہے","ٹیڑھی-کرتی-ہے","گرانے-والا"]

BDB / Lexicon Reference
† [סָלַף] vb. twist, pervert, overturn (𝔗 סְלַף twist (rare); Arabic سَلَفَ is pass, pass away, come to naught Lane 1407 f.);— Pi. Impf. 3 ms. יְסַלֵּף Jb 12:19 + 2 times, וַיְסַלֵּף Pr 22:12; 3 fs. תְּסַלֵּף Pr 13:6; 19:3; Pt. מְסַלֵּף Pr 21:12;— 1. pervert, Ex 23:8 (E) a bribe perverteth the case (cause, דִּבְרֵי) of righteous, = Dt 16:19. 2. subvert, turn upside down, ruin (only WisdLt): c.