Search / H5528
H5528 H5528
V-Hifil-Perf-2ms  |  8× in 2 senses
act foolishly (Hifil/Nifal); make foolish, turn to folly (Piel)
2. make foolish, turn to folly (Piel) To make foolish, render senseless, or turn something into folly (transitive/causative). The Piel stem conveys active causation -- making someone or something foolish, in contrast to the intransitive Hifil/Nifal. Cross-lingual evidence confirms the causative force: Arabic يُحَمِّقُ (yuhammiqu, he makes foolish) and حَمِّق (hammiq, make foolish!), Swahili 'anayafanya upuuzi' (he makes foolishness) and 'geuza kuwa upumbavu' (turn into foolishness), Hindi मूर्खता बनाता है (makes foolishness) and मूर्ख बना (make foolish), Korean 어리석게 만드는 (making foolish) and 미련하게 하소서 (please make foolish), Spanish 'enloquece' (drives mad). Used of God frustrating the counsel of the wise (2 Sam 15:31, Isa 44:25).
MENTAL_LIFE Understand Foolishness and Folly
AR["حَمِّق-","يُحَمِّقُ"]·ben["ব্যর্থ-করো-","মূর্খ-করি"]·DE["[ישכל]","mache-toericht"]·EN["He-makes-foolish","make-foolish"]·FR["[ישכל]","fais-insensé"]·heb["ישכל","סכל"]·HI["मूर्ख-बना","मूर्खता-बनाता-है"]·ID["Ia-membuat-bodoh","buatlah-bodoh"]·IT["[ישכל]","fa-stolto"]·jav["Panjenenganipun-ndadosaken-bodho","ndamelna-bodho-"]·KO["미련하게-하소서-","어리석게-만드는"]·PT["torna-louca","torna-tolo"]·RU["обрати-в-глупость-","оглупляющий"]·ES["enloquece"]·SW["anayafanya-upuuzi","geuza-kuwa-upumbavu"]·TR["ahmaklaştır-","aptalliga-ceviren"]·urd["بیوقوفی-بنانے-والا","بے-وقوفی-بنا"]
▼ 1 more sense below

Senses
1. act foolishly (Hifil/Nifal) To act foolishly, behave stupidly, or do something senseless (intransitive). Encompasses both the Hifil ('you have acted foolishly') and Nifal ('I acted foolishly') stems which share the same intransitive meaning of committing folly. Cross-lingual evidence: Arabic حَمُقْتُ/جَهِلْتُ (hamaqtu/jahiltu, I was foolish), Swahili 'umetenda upumbavu' (you have done foolishness), Hindi मूर्खता की तूने (you did foolishness), Korean 어리석었다 (eoriseok-eotda, was foolish), Spanish 'obré neciamente' (I acted foolishly). Used of Saul (1 Sam 13:13, 26:21), David's census (2 Sam 24:10, 1 Chr 21:8), and others (Gen 31:28, 2 Chr 16:9).
MENTAL_LIFE Understand Foolishness and Folly
AR["أحمَقتُ","تَحَمَّقْتَ","تَصَرَّفْتَ-جَهْلًا","جَهِلْتَ","جَهِلْتُ","حَمُقْتُ"]·ben["আপনি-মূর্খতা-করেছেন","আমি-মূর্খতা-করেছি","বোকামি-করেছি","মূর্খতা-করেছ","মূর্খতা-করেছি"]·DE["[נסכלת]","[נסכלתי]","du-handelte-toericht","hast-du-töricht-gehandelt","ich-habe-handelte-toericht","ich-handelte-toericht"]·EN["I-acted-foolishly","I-have-acted-foolishly","you-acted-foolishly","you-have-acted-foolishly"]·FR["[נסכלת]","[נסכלתי]","je-agit-foolishly","je-ai-agit-foolishly","tu-agit-foolishly","tu-avoir-acted-foolishly"]·heb["הסכלת","הסכלתי","ניסכלתי","נסכלת","נסכלתי"]·HI["मूर्खता-की-तूने","मूर्खता-की-मैंने","मूर्खता-की-है","मूर्खता-की-है-तूने","मैंने-मूर्खता-की"]·ID["Engkau-telah-berlaku-bodoh","aku-berbuat-bodoh","aku-bertindak-bodoh","engkau-bertindak-bodoh"]·IT["[נסכלת]","[נסכלתי]","io-agì-stoltamente","io-avere-agì-stoltamente","tu-agì-stoltamente","tu-avere-agì-foolishly"]·jav["kawula-sampun-tumindak-bodho","kula-bodho","kula-tumindak-bodho","panjenengan-nindakaken-bodho","panjenengan-nindakaken-kanthi-bodho","panjenengan-tumindak-bodho"]·KO["내가어리석게행하여","어리석게-했다-너는","어리석게-행하였다","어리석게-행했다-나는","어리석었다-나는","어리석었다-너는"]·PT["agi-tolamente","agiste-loucamente","agiste-tolamente","fui-tolo"]·RU["безумствовал-я","глупо-поступил-ты","поглупел-ты","поступил-глупо","поступил-глупо-ты"]·ES["Has-obrado-neciamente","actuaste-neciamente","hice-neciamente","neciamente-hiciste","obré-neciamente"]·SW["nimefanya-kijinga","nimefanya-upumbavu","nimetenda-kwa-upumbavu","umefanya-kijinga","umetenda-kwa-upumbavu","umetenda-upumbavu"]·TR["Aptallık-ettin","akılsızca-davrandım","akılsızca-davrandın","aptallık-ettim","aptallık-ettin"]·urd["بیوقوفی-کی-تُو-نے","بےوقوفی-کی-میں-نے","تُو-نے-بے-وقوفی-کی","تُو-نے-حماقت-کی","حماقت-کی-میں-نے","میں-نے-بےوقوفی-کی"]

BDB / Lexicon Reference
† [סָכַל] vb. be foolish, or a fool, usually in moral or spiritual sense (Syriac ܣܟܰܠ,, Aph. act foolishly; ܣܰܟܠܴܐ foolish, etc., 𝔗 סְכַל der. species, act foolishly; סַכְלָא fool; Chr Pal Aramaic ܣܟܠ, Aph. = ἁμαρτάνω, also deriv. SchwallyIdiot. 62; Assyrian saklu, perhaps foolish, DlHWB 498; Aramaic ܣܟܰܠ, סְכַל know, be intelligent, cause to understand, etc. (der. species), cf. שׂכל; MeChrest.