Buscar / H5442
H5442 H5442
Prep-b  |  4× en 1 sentido
matorral; vegetación densa y enmarañada en un bosque o espesura
Este sustantivo describe un matorral denso de arbustos o vegetación enmarañada. Génesis 22:13 relata el célebre episodio del carnero «trabado en un matorral por sus cuernos», que Abraham sacrificó en lugar de Isaac. Isaías emplea el término dos veces (9:17 y 10:34) para referirse a las «espesuras del bosque» que son consumidas por el fuego o taladas como acto de juicio. La imagen transmite impenetrabilidad y peligro, así como la dificultad de escapar una vez atrapado.

Sentidos
1. Espesura vegetal Denota un matorral denso o vegetación enmarañada, generalmente en zonas boscosas. Génesis 22:13 ofrece la referencia más memorable: el carnero atrapado en la espesura del monte Moria. Isaías 9:18 y 10:34 lo emplean en oráculos de juicio donde el fuego consume o el hacha derriba las espesuras del bosque. El Salmo 74:5, de texto difícil, también podría aludir a matorrales.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["غَابَ", "في-غابَةِ-", "فِي-الأَجَمَةِ", "فِي-غَابِ"]·ben["-কাঁটাবনে", "গাছের-ঝোপে", "ঘন-ঝোপ", "ঠাস্থানে"]·DE["[בסבכי]", "[סבכי]", "hinein-der-thicket-von-", "im-Dickicht"]·EN["in-the-thicket", "in-thickets-of", "into-the-thicket-of-", "thickets-of"]·FR["[בסבכי]", "[סבכי]", "dans-buisson", "dans-le-fourré"]·heb["ב-ה-סבך", "ב-סבך-", "ב-סבכי", "סבכי"]·HI["झाड़ियों-", "झाड़ी-में", "में-झाड़ियों-"]·ID["belukar-", "di-belukar", "di-dalam-rimbunan-", "di-semak"]·IT["[בסבך]", "[בסבכי]", "[סבכי]", "in-il-thicket"]·jav["grumbul-grumbul", "ing-grumbul", "ing-grumbul-grumbul", "ing-wit-witan-rungkut-"]·KO["그-덤불-에", "덕불-의", "덤불을", "빽빽한-"]·PT["bosques-de", "na-espessura", "no-mato", "nos-bosques-de"]·RU["в-чащах", "в-чаще", "чащи"]·ES["en-el-matorral", "en-espesura-de", "en-espesuras-de", "espesuras-de"]·SW["katika-kichaka", "katika-msitu", "vichaka-vya"]·TR["calisinda-", "calisini", "çalıda", "çalılıkta-"]·urd["بِ-جھاڑی", "جھاڑی-میں", "گھنے-جھاڑیوں-میں", "گھنے-جھاڑیوں-کو"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
סְבַךְ n.[m.] thicket;—abs. בַּסְּבַךְ (נֶאֱחַז) Gn 22:13 (so Ginsb; Baer בַּסֲבַךְ, van d. H. בַּסְּבָךְ) a ram caught in the thicket by its horns; pl. cstr. סִֽבְכֵי הַיַּעַר Is 9:17 thickets of the forest, 10:34.