H5390 H5390
kiss—an act of affection, greeting, or reverence performed by touching with the lips
This noun denotes a kiss, used only in plural form in Scripture. Song of Songs 1:2 opens with the famous line desiring kisses 'from the kisses of his mouth,' expressing romantic longing. Proverbs 27:6 warns of 'the kisses of an enemy,' which are profuse but deceitful. The contrast between these two contexts is striking: one celebrates intimate affection, the other warns against false friendship. Kisses in biblical culture could express love, greeting, respect, or treachery (as with Judas), and this noun captures the physical act in both positive and negative relational contexts.
Sentidos
1. sense 1 — Denotes kisses as expressions of affection or greeting, appearing only in construct plural forms. In Song of Songs 1:2, it expresses passionate desire: 'Let him kiss me with kisses of his mouth.' In Proverbs 27:6, it warns of deception: 'the kisses of an enemy' are excessive but false. The multilingual evidence uniformly renders this as 'kisses' (English 'kisses,' Spanish 'besos,' French 'baisers'), recognizing both the romantic context (Song) and the suspicious context (Proverbs) where the same physical gesture carries opposite relational meanings. 2×
AR["قُبَلاتُ", "مِ-نْشِيقُوت"]·ben["-চুম্বনে-চুম্বনে", "চুম্বন"]·DE["[מנשיקות]", "[נשיקות]"]·EN["from-kisses-of", "kisses-of"]·FR["des-baisers", "נשיקות"]·heb["מ-נשיקות", "נשיקות"]·HI["चुम्बन", "चुम्बनों-से"]·ID["ciuman-ciuman", "dengan-ciuman-ciuman"]·IT["da-da-kisses-of", "kisses-di"]·jav["ambung-saking", "saking-pangambungan"]·KO["그-입맞춤들-로", "입맞춤들이"]·PT["beijos-de", "dos-beijos"]·RU["от-поцелуев", "поцелуи"]·ES["besos-de", "de-los-besos-de"]·SW["busu-za", "kwa-busu"]·TR["opucuklerinden", "öpüçükleri"]·urd["بوسوں-سے", "بوسے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† [נְשִׁיקָה] n.f. kiss;—only pl. cstr.: יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ Ct 1:2; נְשִׁיקוֹת שׂוֹנֵא Pr 27:6 kisses of an enemy.