Search / H5365
H5365 H5365
V-Piel-Imperf-2ms  |  6× in 1 sense
bore out, gouge out, pick out

Senses
1. bore out, gouge out, pick out To bore, dig, gouge, or pick out, especially of eyes; used across Qal, Piel, and Pual stems with the same core meaning of forceful piercing or extraction. In Judg 16:21 the Philistines gouged out Samson's eyes (Piel wayyenaqq'ru); in 1 Sam 11:2 Nahash threatens to gouge out every right eye (Piel t'naqqer); Prov 30:17 warns that ravens will pick out the mocking eye (Qal yiqq'ruha); Job 30:17 describes bones being pierced at night (Piel niqqar); Isa 51:1 uses Pual figuratively of being 'dug' or 'quarried' from rock (nuqqartem). Multilingual glosses consistently point to one semantic field: Arb 'faq'/qala' (gouge/pluck), Ger 'gouged heraus,' Hin 'nikalne/phodega/khodna' (extract/bore/dig), Kor 'pa-naeda/ttul-rinda' (dig out/pierce). All six auto-split clusters represent inflectional variants of a single sense.
MOVEMENT Linear Movement Going Out and Forth
AR["بِ-فَقْءِ","تَقْلَعُ","تُثقَبُ","حُفِرْتُمْ","وَ-قَلَعُوا","يَنْقُرُها"]·ben["-উৎপাটনে","-যা-থেকে-তোমরা-খনন-করা-হয়েছিলে","এবং-উপড়ে-ফেলল","খুঁটে-খাবে","তুমি-তুলে-নেবে","বিদ্ধ-হয়"]·DE["[יקרוה]","[נקר]","[נקרתם]","in-gouging-heraus","und-gouged-heraus","wird-du-gouge-heraus"]·EN["and-gouged-out","in-gouging-out","pierces","will-pick-it-out","will-you-gouge-out","you-were-dug"]·FR["[נקרתם]","dans-crevant-dehors","et-gouged-dehors","fera-tu-gouge-dehors","יקרוה-elle","נקר"]·heb["בִּ-נְקוֹר","ו-ניקרו","ייקרוה","נוקרתם","ניקר","תנקר"]·HI["और-फोड़-डाली","छेदी-जाती-हैं","जिससे-तुम-खोदे-गए","तू-फोड़ेगा","निकालने-से","नोचेंगे-उसे"]·ID["akan-mencukil-dia","dan-mencungkil","dari-mana-kamu-digali","dengan-mencungkil","ditusuk","engkau-akan-mencongkel"]·IT["[נקרתם]","e-gouged-fuori","fara-tu-gouge-fuori","in-gouging-fuori","pierces","will-pick-esso-fuori-sua"]·jav["badé-dipuncothot","ingkang-panjenengan-kakeduk","kabongkar","lan-nyoloki","nalika-ncolok","panjenengan-badhe-nyolok"]·KO["그리고-뽑았다","너희가-파내어진","네가-파낼-것인가","뚫린다","쪼아-먹으리라-그것을","파내기로"]·PT["arrancarão-o","e-furaram","em-furar","fostes-cavados","furarás","são-perfurados"]·RU["выклюют-его","выколешь","выколоть-","и-выкололи","из-которого-выкопаны-вы","прободаются"]·ES["en-sacar","fuisteis-excavados","lo-sacarán","sacarás?","son-perforados","y-le-sacaron"]·SW["inachomwa","kwa-kuchomoa","mlichimbwa","na-wakamng'oa","utayang'oa","watalichomoa"]·TR["deliniyor","kazilindiginiz","oyacaksın","oyarak","oyarlar-onu","ve-oydular"]·urd["اور-نوچ-لیں","تم-کھودے-گئے-جس-سے","تو-نکالےگا","نوچیں-گے-اُسے","نکالنے-سے","چھیدتی ہے"]

BDB / Lexicon Reference
† [נָקַר] vb. bore, pick, dig (NH id., Aramaic נְקַר, ܢܩܰܪ id.; Arabic نَقَرَ perforate, bore out, hollow out Lane2838; Ethiopic ነቈረ be one-eyed Di645);— Qal Impf. 3 mpl. sf. יִקְּרוּהָ Pr 30:17; Inf. נְקוֹר 1 S 11:2, both of boring, or picking out eye (acc.). Pi. Impf. 2 ms. תְּנַקֵּר Nu 16:14 (JE), 3 mpl. וַיְנַקְּרוּ Ju 16:21 both of boring out eyes (acc.); Pf. 3 ms. נִקַּר Jb 30:17 he (or it,