Buscar / H5364
H5364 H5364
N-fs  |  1× en 1 sentido
rope, cord; a binding rope, possibly one used for prisoners or captives
This noun appears in Isaiah 3:24, describing the reversals coming upon Jerusalem's elite women: 'instead of a sash, a rope.' The contrast juxtaposes elegant dress with prisoner's bonds. The term suggests an encircling rope, perhaps used to bind captives or as a crude belt replacement. The root may relate to surrounding or encircling. This transformation from luxury to captivity epitomizes Isaiah's judgment oracle—the fashionable accessories of chapter 3's opening verses will be replaced by marks of slavery and disgrace.

Sentidos
1. sense 1 A rope or cord, specifically one that encircles or binds, possibly used for captives. Isaiah 3:24 contrasts the fine sash worn by wealthy women with the rope of captivity: 'instead of a sash, a rope.' Spanish 'soga' (rope) captures the binding instrument. The context of judgment oracles suggests this rope marks the transition from luxury to enslavement, from decorative belts to prisoner's bonds.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["حَبلٌ"]·ben["দড়ি"]·DE["[נקפה]"]·EN["rope"]·FR["[נקפה]"]·heb["ניקפה"]·HI["रस्सी"]·ID["tali"]·IT["[נקפה]"]·jav["tali"]·KO["끌이"]·PT["corda"]·RU["верёвка"]·ES["soga"]·SW["kamba"]·TR["ip"]·urd["رسی"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
נִקְפָּה n.f. encircling rope (of captive), תַּחַת חֲגוֹרָה נִקְפָּה Is 3:24.