Search / H5178a
H5178a H5178a
Conj-w  |  139× in 2 senses
bronze/copper as metal; bronze fetters or shackles
1. bronze/copper as metal The metal bronze or copper as a material, used for crafting objects, overlaying structures, or as a commodity, in all grammatical forms including construct state and pronominal suffixes. 131×
NATURAL_WORLD Natural Substances Bronze and Copper
AR["النُّحَاسِ","نُحاساً","نُحاسٌ","نُحاسٍ","نُحَاسًا","نُحَاسٍ"]·ben["তামার","পিতল","পিতলের"]·DE["Bronze","in-Kupfer"]·EN["bronze"]·FR["bronze"]·heb["נחושת"]·HI["काँसा","काँसे-की","काँसे-के","काँसे-से","ताँबे-की","ताँबे-के","तांबा"]·ID["tembaga"]·IT["bronzo"]·jav["prunggu","prunggu,","prunggu.","tembaga","tembaga.","tembagi"]·KO["놋의","농","농의","놓쇠로","놓쇠의","롭","롭으로","청동"]·PT["bronze","de-bronze"]·RU["меди","медное","медной","медную","медные","медный","медными","медных","медь","медью"]·ES["bronce"]·SW["kwa-shaba","la-shaba","shaba","vya-shaba","wa-shaba","ya-shaba","za-shaba"]·TR["tunç","tunçla"]·urd["تانبے","پیتل-سے","پیتل-کا","پیتل-کی","پیتل-کے"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. bronze fetters or shackles The dual form נְחֻשְׁתַּיִם referring specifically to a pair of bronze fetters, shackles, or chains used to bind prisoners.
NATURAL_WORLD Natural Substances Bronze and Copper
AR["إِلَى-نُحَاسٍ","بِ-النُّحَاسِ","بِالسَّلَاسِلِ","بِالنُّحَاسِ","بِالنُّحَاسِ-بِ","سِلْسِلَتِي"]·ben["-পিতলের-শিকলে","-শিকলে","আমার-শৃঙ্খল","পিতলের-শিকল-দিয়ে","পিতলের-শিকলে","পিতলের-শৃঙ্খলে-দিয়ে","শিকলে","শিকলে-"]·DE["Bronze","[נחשתי]","mit-Bronze-fetters","zu-Bronze-fetters"]·EN["my-bronze-chains","to-bronze-fetters","with-bronze-fetters","with-bronze-shackles"]·FR["avec-bronze-fetters","bronze","à-bronze-fetters"]·heb["ב-ה-נחושת","ב-נחושתיים","ל-נחושתיים","נחושתי"]·HI["जंजीरों-से","पीतल-की-बेड़ियों-से","ब-पीतल","बेड़ियों-में","में-बेड़ियों","मेरी-जंजीरों-को"]·ID["dengan-rantai-perunggu","dengan-rantai-tembaga","ke-belenggu","rantai-rantaiku"]·IT["a-bronzo-fetters","bronzo","con-bronzo-fetters"]·jav["dhateng-rantai-tembaga","ing-rante-kuningan","kaliyan-rante-tembaga","kanthi-ranté-gangsa","mawi-ranthè-tembaga","ngangge-rantai-tembaga","rante-tembaga-kawula"]·KO["그-청동-사슬들-로","내-쇠사슬-을","놋쇠에","놓쇠로","에-그-청동-사슬들로","에-놓쳐-쇠","에서-놓쇠들","청동-사슬로"]·PT["com-bronze","com-bronzes","com-grilhões-de-bronze","em-bronzes","em-cadeias-de-bronze","em-correntes","minha-cadeia","nos-bronzes"]·RU["бронзовыми-оковами","в-оковы","в-оковы-бронзовые","в-оковы-медные","оковами","оковы-мои","цепями"]·ES["a-bronces","con-bronces","con-cadenas-de-bronce","mis-cadenas"]·SW["baּnchushtaּyim","katika-pingu-za-shaba","kwa-minyororo-ya-shaba","minyororo-yangu"]·TR["-ile-bron zincirler","tunclara","ve-bağladılar-onu","zincirlerimi","zincirlerle","zincirlerle-bron"]·urd["بیڑیوں-میں","زنجیروں-سے","زنجیروں-سے-پیتل-کی","میری-زنجیر","میں-زنجیروں-پیتل-کی","پیتل-کی-زنجیروں-سے"]

BDB / Lexicon Reference
I. נְחֹ֫שֶׁת137 n.m. 1 K 7:45 (cf. AlbrechtZAW xvi (1896), 108; f. 1 Ch 18:8) copper, bronze (NH = BH; Ph. נחשׁת; Palm. נחשא Lzb 322; Syriac ܢܚܳܫܳܐ 𝔗 נְחָשָׁא, Arabic نُحَاسٌ Ethiopic ናሕስ (so also OEth. DHMEpigr. Denkm. aus Abess. (1894), 52); WMMAs. u. Eur. 127 cites Egyptian teḥost, copper (= tenḥost), as loan-wd. from נְחשֶׁת + fem. art.);—נ׳ abs. Gn 4:22 +; cstr. Ex 38:29; sf. נְחָשְׁתִּי La