Buscar / H5108
H5108 H5108
N-ms  |  2× en 1 sentido
fruit (ketiv variant); produce of lips
This noun appears as a ketiv (written) variant for 'fruit,' occurring in Isaiah 57:19's famous phrase about creating 'fruit of the lips'—that is, praise or speech. The passage promises peace to those far and near. Most translations follow the qere (read) form, but the ketiv preserves an alternate spelling tradition. The cross-linguistic evidence shows translators consistently rendered it as 'fruit,' particularly fruit associated with speech or produce.

Sentidos
1. sense 1 Both occurrences are actually the same reference (Is 57:19), appearing twice due to textual variants. The context is God's promise to create 'fruit of the lips' (i.e., praise, thanksgiving) for both distant and near. This connects fruit imagery to verbal expression, a common biblical metaphor where speech is harvest. The notations [[נוב]] in translations indicate the relationship to other fruiting/budding vocabulary, showing translators recognized this as part of the semantic field of produce and growth.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["(ثَمَرَةِ)", "[נוב]"]·ben["(ফল)", "[ফল]"]·DE["[(ניב)]", "[[נוב]]"]·EN["[ketiv:fruit]", "fruit-of"]·FR["[(ניב)]", "[[נוב]]"]·heb["נוב", "ניב"]·HI["फल"]·ID["[buah]", "buah"]·IT["[(ניב)]", "[[נוב]]"]·jav["[ketib]", "woh"]·KO["열매를", "열매를-"]·PT["[qere]", "fruto-de"]·RU["[кетив]", "плода-"]·ES["[Ketiv]", "fruto-de"]·SW["(tunda)", "tunda"]·TR["(meyvesini)", "[meyvesi]"]·urd["پھل"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
## H5108 — *Hebrew N-ms* | 2 occurrences | 1 sense ### 1. Sense 116650 (2 occ.) **Domain:** PROPERTIES RELATIONS > Nature, Class, Example > Geography and Space **Glosses:** arb: (ثَمَرَةِ), [נוב] | deu: [(ניב)], [[נוב]] | eng: [ketiv:fruit], fruit-of | fra: [(ניב)], [[נוב]] | hin: फल | kor: 열매를, 열매를- | spa: [Ketiv], fruto-de | swa: (tunda), tunda **Refs:** Isa 57:19; Isa 57:19