Buscar / H4993
H4993 H4993
N-proper-ms  |  8× en 1 sentido
Matatías: nombre teofórico que significa 'don de YHWH', portado por varios levitas y otros personajes bíblicos
Nombre propio hebreo compuesto de מַתָּן ('don, regalo') y יָהוּ (forma abreviada de YHWH), con el significado de 'don del Señor'. Presenta dos variantes ortográficas: la forma larga מַתִּתְיָהוּ y la corta מַתִּתְיָה. Lo llevan al menos cuatro individuos: un músico levita designado por David para la procesión del arca (1 Cr 15:18, 21; 16:5; 25:3, 21), un levita encargado de las ofrendas horneadas (1 Cr 9:31), un asistente de Esdras en la lectura pública de la Torá (Neh 8:4) y un hombre que había tomado esposa extranjera (Esd 10:43). La forma griega posterior Ματταθίας se hizo célebre por el patriarca macabeo.

Sentidos
1. Matatías (nombre propio) Nombre personal teofórico Matatías/Matityahu, que significa 'don de YHWH', portado por varios personajes en textos postexílicos y del período monárquico tardío. El portador más destacado es el músico levita en las disposiciones cultuales de David (1 Cr 15:18, 21; 16:5; 25:3, 21). Otros portadores incluyen un levita panadero (1 Cr 9:31), un asistente en la lectura de la Torá bajo Esdras (Neh 8:4) y un hombre en la lista de matrimonios mixtos (Esd 10:43).
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["مَتِّثْيَا", "مَتِّيثْيا", "مَتِّيثْيَاهُو", "وَ-مَتَّثْيَا", "وَ-مَتِّيثْيَاهُو", "وَمَتِّتْيَا"]·ben["আর-মতিথীয়াহু", "ও-মত্তিথিয়", "ও-মত্তিথীয়া", "মতিথীয়াহু", "মত্তিথিয়"]·DE["[ומתתיה]", "[ומתתיהו]", "[מתתיה]", "[מתתיהו]"]·EN["Mattithiah", "Mattityah", "Mattityahu", "and-Mattithiah", "and-Mattityah", "and-Mattityahu"]·FR["Matthithia", "et-Matthithia"]·heb["ו-מתתיה", "ו-מתתיהו", "מתתיה", "מתתיהו"]·HI["और-मतित्याहू", "और-मत्तित्याह", "और-मत्तित्याहू", "मत्तित्याह", "मत्तित्याहू"]·ID["Dan-Matitya", "Matatya", "Matitya", "dan-Matatya", "dan-Matica"]·IT["Mattitia", "e-Mattitia"]·jav["Lan-Matitya", "Lan-Matityahu", "Matitya", "lan-Matitya", "lan-Matityahu"]·KO["그-와-마티뜱", "그리고-마마야", "그리고-마티티야", "마디디야와", "마티티야", "맛데니야"]·PT["E-Matityah", "E-Matityahu", "Mattityah", "Mattityahu", "e-Matityah", "e-Matityahu", "e-Mattityahu"]·RU["Маттитьягу", "Маттитьяху", "и-Маттитья", "и-Маттитьягу", "и-Маттитьяху"]·ES["Matatías", "Matityah", "Y-Matatias", "Y-Matatías", "y-Matatias", "y-Matatías", "y-Matitias"]·SW["Matithia", "Matithiya", "Na-Matithia", "na-Matithia", "na-Matithiya"]·TR["Mattitya", "Ve-Mattitya", "ve-Mattitya"]·urd["اور-متتیاہ", "اور-مَتّتیاہ", "متتیاہ", "متتیاہ-کے-لیے", "مَتّتیاہ"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
מַתִּתְיָ֫הוּ, מַתִּתְיָ�� n.pr.m. (cf. GrayProp. N. 294, No. 81);—𝔊 Ματταθιας, etc.;— 1. a Levitical musician, מַתִּתְיָ֫הוּ 1 Ch 15:18, 21; 25:3, 21 = מַתִּתְיָה 16:5. 2. מַתִּתְיָה, Levitical name 1 Ch 9:31. 3. מ׳, attendant of Ezra (also Levite?) Ne 8:4. 4. one of those who took strange wives Ezr 10:43.