H4943 H4943
acquisition, possession; heir or one who will inherit property
This difficult word appears in Abraham's complaint to God about being childless. The phrase is notoriously obscure: 'the son of possession of my house is Eliezer of Damascus.' The term seems to mean heir or one who acquires—the person who will possess Abraham's estate. BDB notes extensive scholarly debate about the text and suggests possible wordplay with 'Damascus.' The meaning is clear enough from context: Abraham laments that his household servant, rather than a biological son, will be his heir.
Sentidos
1. sense 1 — Acquisition or possession, used in Genesis 15:2 in the enigmatic phrase describing Eliezer as Abraham's heir. The term likely means 'son of acquisition' or 'acquiring son'—that is, the one who will acquire or inherit the household. The phrase is textually difficult, possibly involving wordplay between this term and 'Damascus.' The context is Abraham's distress over childlessness: without a biological heir, his household servant will inherit everything. Whether this reflects actual ancient Near Eastern inheritance practice or Abraham's fear, the term identifies the person designated to possess the estate, emphasizing acquisition and inheritance rights. 1×
AR["مَالِكُ"]·ben["অধিকারী"]·DE["des-Besitzes"]·EN["acquisition-of"]·FR["acquisition-de"]·heb["משק"]·HI["समभलक"]·ID["harta"]·IT["acquisition-di"]·jav["ingkang-kagungan"]·KO["관리자"]·PT["administração-de"]·RU["управляющий"]·ES["posesión-de"]·SW["urithi-wa"]·TR["varisi"]·urd["مختار"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† מֶ֫שֶׁק n.[m.] acquisition, possession (?; meaning conject. from context, from analogy of מִמְשָׁק q.v., and of משׁך), only וּבֶן־מֶשֶׁק בֵּיתִי הוּא דַּמֶּשֶׂק אֱלִיעֶזֶר Gn 15:2 (cf. בן 8 (λ), supr. p. 121 b; Ges§ 128, 2, R. 2. c) and the son of acquisition (= he who is to acquire, the heir of) my house is, etc.; מ׳ poss. changed from משׁך (cf. Jb 28:18) for word-play with דמשׂק, Kau and So Gn. Anm. 62, or by copyist’s error, but very dubious. 𝔊 Μασεκ (n.pr., cf. LagBN 78).