H4920 H4920
מְשֶׁלֶמְיָהוּ / מְשֶׁלֶמְיָה — nombre propio, portero levita coraíta en tiempos de David
Este nombre propio, que significa aproximadamente «YHWH retribuye» o «YHWH restaura», pertenece a un levita que sirvió como portero en el tabernáculo y el servicio del templo. Aparece con ligeras variaciones y está asociado a la división coraíta de porteros del templo. Crónicas lo identifica como contemporáneo de David, quien organizó los turnos de portería. Es probablemente la misma persona llamada Selemías o Salum en otras genealogías. Las versiones griegas transliteran el nombre como Mesolam o Selemías, reflejando variaciones en la pronunciación.
Sentidos
1. Portero levita coraíta — Nombre personal levítico, específicamente un portero coraíta. 1 Crónicas 9:21 identifica a «Meselemías hijo de Coré» como portero de la entrada de la tienda de reunión, cargo establecido desde época temprana. 1 Crónicas 26:1-2, 9 ofrece más detalles: tenía siete hijos que también servían como porteros y formaba parte de la organización de David para el servicio del templo. 4×
AR["مَشَلَمْيَا", "مَشَلْمِيَاهُو", "وَ-لِمَشَلْمِيَاهُو"]·ben["আর-মেশেলেমিয়ের", "মশেলেমীয়ার", "মেশেলেমিয়"]·DE["[ולמשלמיהו]", "[משלמיה]", "[משלמיהו]"]·EN["And-to-Meshelemyahu", "Meshelemyah", "Meshelemyahu"]·FR["[ולמשלמיהו]", "[משלמיה]", "[משלמיהו]"]·heb["ו-ל-משלמיהו", "משלמיה", "משלמיהו"]·HI["और-मशेलेम्याहू-के-लिए", "मशेलेम्याह", "मशेलेम्याहू"]·ID["Meselemya", "dan-bagi-Meselemya"]·IT["[ולמשלמיהו]", "[משלמיה]", "[משלמיהו]"]·jav["Lan-dhateng-Méselemya", "Méselemya", "Mésélémya"]·KO["그리고-에-대한-므셀레먀후", "므셀레먀후", "므셸레미야"]·PT["E-para-Meshelemyahu", "Meshelemyah", "Meshelemyahu"]·RU["Мешелемьи", "Мешелемьягу", "и-Мешелемье", "и-Мешелемьягу"]·ES["Meselemías", "Y-para-Meselemías"]·SW["Meshelemia", "Meshelemiya", "na-kwa-Meshelemiya"]·TR["Meşelemya", "Meşelemya'nın", "Ve-Meşelemya'nın"]·urd["اور-مسلمیاہ-کے", "مسلمیاہ", "مشلمیاہ-کا"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† מְשֶׁלֶמְיָ֫ה(וּ) n.pr.m. Μεσολλαμια, etc.: Levite -יָה 1 Ch 9:21, -יָ֫הוּ (𝔊L Σελεμιας) 26:1, 2, 9 (= שֶׁלֶמְיָהוּ 2, שַׁלּוּם 12 a).