H4888a H4888a
Aceite de unción, porción consagrada — el aceite sagrado para la consagración sacerdotal y una asignación dedicada al sacerdocio
Aceite de unción, porción consagrada — el aceite sagrado para la consagración sacerdotal y una asignación dedicada al sacerdocio
Sentidos
1. El aceite santo de unción propiamente dicho — El aceite santo de unción propiamente dicho: la mezcla especial de especias y aceite de oliva prescrita para consagrar el tabernáculo, sus utensilios, el altar y el sacerdocio aarónico. Aparece en la fórmula shemen hammishchah ('aceite de la unción') a lo largo de Éxodo, Levítico y Números (Éx 25:6; 29:7, 21; 30:25, 31; 31:11; 35:8; 37:29; Lv 8:2, 10, 12; 21:10; Nm 4:16). Su fabricación estaba restringida exclusivamente al uso sagrado. 25×
AR["-المَسْحَةِ", "المَسحَةِ", "الْمَسْحَةِ", "الْمَسْحِ", "مَسحَةِ-", "مِسْحَةُ"]·ben["-অভিষেকের", "অভিষেকের", "অভিষেকের-অংশ", "সেই-অভিষেকের"]·DE["Salbung-von", "der-Salbung", "die-Salbung", "ist-der-Salbung-Anteil-von"]·EN["anointing-of", "is-the-anointing-portion-of", "the-anointing"]·FR["est-le-anointing-portion-de", "le-anointing", "le-onction", "onction-de"]·heb["ה-משחה", "משחת"]·HI["अभिषेक", "अभिषेक-", "अभिषेक-का", "अभिषेक-का-भाग", "अभिषेक-के"]·ID["bagian-pengurapan", "pengurapan", "pengurapan-itu", "urapan"]·IT["e-il-unzione-porzione-di", "il-unzione", "l'-unzione", "l'unzione", "unzione-di"]·jav["bagian-jebadan", "jebad-punika,", "jebadan", "jebadan,", "jebadan-", "jebadan-punika", "jejampi-punika", "panguraban"]·KO["그-관유의", "그-기름-부음", "그-기름-부음의", "그-기름부음의", "그-부음의", "그-붓음", "기름-부음의", "부을"]·PT["a-unção", "unção-de", "é-a-porção-de"]·RU["помазание", "помазания", "помазания-"]·ES["la-unción", "porción-de-unción-de", "unción-de-"]·SW["kupaka", "ni-sehemu-ya-mafuta", "ya-kupaka", "ya-kupaka-"]·TR["-meshetme", "-meshetmenin", "mesh", "mesh-etmenin", "mesh-etmenin-", "meshedilme-payı-", "meş-yağının"]·urd["-مسح-", "-مسح-کا", "-مسح-کے", "حصہ-مسح", "مسح-کا", "مسح-کے"]
Exod 25:6, Exod 29:7, Exod 29:21, Exod 29:29, Exod 30:25, Exod 30:25, Exod 30:31, Exod 31:11, Exod 35:8, Exod 35:15, Exod 35:28, Exod 37:29 (+13 más)
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† מִשְׁחָה n.f. 1. ointment; 2. consecrated portion;—abs. מ׳ Ex 25:6 +; cstr. מִשְׁחַת Ex 30:25 +;— 1. ointment, the holy oil used in the consecration of the Aaronic priests, only in P; שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה Ex 25:6; 29:7, 21; 31:11; 35:8, 15, 28; 37:29; 39:38; 40:9; Lv 8:2, 10, 12, 30; 21:10; Nu 4:16; שׁ׳ מִשְׁחַת קֹדֶשׁ Ex 30:25(×2), 31; שׁ׳ מ׳ יהוה Lv 10:7; שׁ׳ מ׳ אֱלֹהָיו 21:21. 2. consecrated portion, of Aaron and his sons Lv 7:35(×2) (P).