Buscar / H4874
H4874 H4874
N-msc  |  1× en 1 sentido
A loan or something lent, referring to property or money extended to another with expectation of return
This rare noun appears in Deuteronomy 15:2, in regulations for the sabbatical year: "And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the LORD's release has been proclaimed." The term specifically denotes a loan—property or money extended from one person to another. The sabbatical release requires creditors to forgive debts every seventh year, preventing permanent impoverishment. The phrase "loan of his hand" (what his hand has lent) emphasizes the creditor's active role in lending. This law embodies covenant community values: generosity, mercy, and prevention of exploitation through cycles of debt.

Sentidos
1. sense 1 Denotes a loan or something lent—money or property extended to another with expectation of return. Deuteronomy 15:2 uses this in sabbatical year legislation: "every possessor of a loan of his hand shall release what he has lent." The phrase "loan of his hand" emphasizes the creditor's active lending. The term appears within Torah's economic justice framework: every seventh year, creditors must cancel debts, preventing cycles of poverty and permanent indebtedness. The noun highlights the relational dimension of lending: not just a financial transaction but an act within covenant community, governed by principles of mercy and mutual responsibility rather than mere legal obligation.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["قَرْضِ"]·ben["ঋণের"]·DE["loan-von"]·EN["loan-of"]·FR["loan-de"]·heb["משה"]·HI["ऋण-का"]·ID["pinjaman"]·IT["loan-di"]·jav["utang"]·KO["빌려준-것의"]·PT["empréstimo-de"]·RU["ссуды"]·ES["préstamo-de"]·SW["deni-la"]·TR["borcun"]·urd["قرض"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
† [מַשֶּׁה] n.m. loan;—only cstr. שָׁמוֹט כָּל־בַּעַל מַשֵּׁה יָדוֹ אֲשֶׁר יַשֶּׁה בְּרֵעֵהוּ Dt 15:2 every possessor of a loan of his hand shall renounce what he lends to his neighbour (cf. Dr).