H4499 H4499
flight, act of fleeing
The act of fleeing or running away, typically from danger or enemies. Leviticus 26:36 describes a curse where the disobedient will flee 'the flight of the sword'—fleeing as if pursued by a sword, even when no one chases them. Isaiah 52:12 promises the opposite: the returning exiles will not go 'in flight' (in panicked escape) but in orderly procession with God's protection. The term captures both the physical act of fleeing and its associated panic or urgency. Both contexts contrast flight (chaotic, fearful retreat) with secure, protected movement.
Sentidos
1. sense 1 — The act or experience of fleeing. Leviticus 26:36 threatens that the disobedient will flee 'the flight of the sword'—running in panic as if sword-pursued, though unpursued. Isaiah 52:12 promises the exiles will not depart 'in flight' (panicked escape) but walk in dignified procession under divine guard. The term emphasizes hurried, fearful retreat. Cross-linguistic evidence (Spanish huida, French/German flight) recognizes this as the noun form of fleeing, often appearing in construct ('flight of/from') to specify what prompts the escape. 2×
AR["هُرُوبَ-", "وَ-بِـ-هَرَبٍ"]·ben["-এবং-পলায়নে", "পলায়ন-"]·DE["[ובמנוסה]", "flight-von-"]·EN["and-in-flight", "flight-of-"]·FR["[ובמנוסה]", "flight-de-"]·heb["ו-ב-מנוסה", "מנסת"]·HI["और-नहीं", "भागना-"]·ID["dan-dengan-pelarian", "seperti-melarikan-diri"]·IT["[ובמנוסה]", "flight-di-"]·jav["ingkang-minggat-", "lan-kanthi-mlayu"]·KO["그리고-도망으로-", "도망하는-것을"]·PT["e-em-fuga", "fuga-de"]·RU["бегством-", "и-в-бегстве"]·ES["huida-de", "y-con-huida"]·SW["kukimbia-kwa-", "na-kwa-kukimbia"]·TR["kaçışı-", "ve-kacisla"]·urd["اور-بھاگنے-میں", "بھاگنا"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† מְנוּסָה n.f. flight—מ׳ Is 52:12 (‖ חִפָּזוֹן); מְנֻסַת־חֶרֶב Lv 26:36 = flight from sword, acc. cogn. c. נוס.