H4445b H4445b
Milcom, dios de los amonitas
Deidad nacional de Amón, introducida en Israel a través de las esposas extranjeras de Salomón (1 Reyes 11:5, 33). Llamado «la abominación de los amonitas», Milcom tuvo un lugar alto edificado en su honor en el Monte de los Olivos, que Josías profanó durante sus reformas (2 Reyes 23:13). El nombre aparece en textos proféticos que condenan el culto sincretista (Sofonías 1:5) y en oráculos contra Amón (Jeremías 49:1, 3). El nombre de esta deidad posiblemente se relaciona con la palabra «rey» (מֶלֶךְ), significando quizá «su rey» o representando un rey divino.
Sentidos
1. Deidad nacional amonita — Nombre propio del dios nacional amonita, caracterizado como abominación y asociado con la apostasía de Salomón. Las glosas multilingües preservan el nombre divino (Milcom, Malkam) con variaciones menores. El culto a esta deidad representaba infidelidad al pacto para Israel, especialmente grave cuando el rey más sabio edificó lugares altos para dioses extranjeros con el fin de complacer a sus esposas. 4×
AR["بِ-مَلِكِهِمْ", "مِلْكُومَ", "وَ-لِ-مِلْكُومَ", "وَلِمِلْكُومَ"]·ben["এবং-মিল্কমের-জন্য", "এবং-মিল্কোমকে", "মল্কমের-প্রতি", "মিল্কোম"]·DE["Milkom", "in-ihr-Koenig", "und-zu-Milkom"]·EN["Milkom", "and-to-Milkom", "by-Malkam"]·FR["Malkam", "Milkom", "et-à-Milkom"]·heb["ב-מלכם", "ו-ל-מלכום", "מלכום"]·HI["ऊ-ले-मिल्कोम", "और-मोलेक-को", "मल्काम-की", "मिल्कोम"]·ID["Milkom", "dan kepada Milkom", "dan-untuk-Milkom", "demi-Milkom"]·IT["Milkom", "[במלכם]", "e-a-Milkom"]·jav["Milkom", "demi-Milkom", "lan-dhateng-Milkom", "lan-kangge-Milkom"]·KO["그리고-밀겄을-위하여", "그리고-에게-몰렉", "밀곰을", "에게-밀곰"]·PT["Milkom", "e-a-Milkom", "e-para-Milkom", "por-Milkom"]·RU["Малькамом", "Милкома", "и-Милкому", "и-для-Милкома"]·ES["Milcom", "por-Milcom", "y-a-Milcom", "y-para-Milcom"]·SW["Milkomu", "kwa-Milkomu", "na-Milkomu", "na-kwa-Milkomu"]·TR["Malkam'a", "Milkom'un", "ve-Milkom'a", "ve-Milkom-için"]·urd["اور-ملکوم-کو", "اور-کے-لیے-ملکوم", "اپنے-بادشاہ-کی", "ملکوم"]
Sentidos Relacionados
G2316 1. God, the true God (1315×)H6635b 1. hosts, armies (of YHWH) (286×)H0410 1. God, the true God (223×)G0032 1. heavenly angel (170×)H4397 2. messenger, envoy, ambassador (102×)H3742 1. cherub, angelic guardian being (91×)H0430 2. gods (pagan deities) (81×)H0426 1. God, the true God (76×)G1140 1. demon, evil spirit (62×)H0433 1. God, the true God (54×)H5945b 1. Most High (30×)G4152 1. spiritual (21×)H0426 2. god(s), pagan deities (20×)H5943 1. [ketiv:Most High] (18×)G1139 1. be demon-possessed (13×)H1712 1. Dagon (13×)G2316 2. god, pagan deity (12×)G5310 1. Most High (9×)H0410 3. a god, deity (generic) (9×)H3645 1. Chemosh (9×)
Referencia BDB / Léxico
† מִלְכֹּם n.pr.div. Milcom, god of Ammonites (cf. RSSem i. 67)—מ׳ שִׁקֻּץ עַמֹּנִים 1 K 11:5 (‖ עַשְׁתֹּרֶת); cf. מ׳ אֱלֹהֵי בְנֵי עַמּוֹן v 33 (‖ ע׳ + כְּמוֹשׁ), so read also (for MT מֹלָךְ v 7 (‖ כְּמוֹשׁ); מ׳ תּוֹעֲבַת בְּנֵי־עַמּוֹן 2 K 23:13 (‖ as 1 K 11:33); id. מִלְכֹּם also for מַלְכָּם Je 49:1, 3 (𝔊 Μελχολ, Μελχομ), cf. Gie, and Zp 1:5 (𝔖 𝔙, cf. Now), prob. 2 S 12:30 = 1 Ch 20:2 (v. מֶלֶךְ 5 d), and perhaps Am 1:15 (whence Je 49:3; cf. Dr Now;—not We GASm).