H4357 H4357
perfection, completeness (especially 'perfections of gold' = purest/finest gold)
Second Chronicles 4:21 uses this intensive plural form to describe the gold used in Solomon's temple: 'perfections of gold,' meaning the purest, finest gold imaginable. The root כלל means to complete or perfect, and this noun form amplifies that sense. This is not mere high-quality gold but gold that has reached its ideal state—utterly refined, completely pure. The chronicler's description of temple furnishings emphasizes how nothing less than perfection was acceptable for God's house. The plural of intensity underscores the superlative quality.
Sentidos
1. sense 1 — Perfection, completeness, or the state of being utterly finished and refined—used in 2 Chronicles 4:21 in the phrase 'perfections of gold' to denote the purest gold used in temple construction. The plural form (מִכְלוֹת) functions as an intensive, heightening the absolute quality implied. This is not commercial gold but ceremonial gold refined to its ultimate purity, suitable for the flowers, lamps, and tongs of the sanctuary. The term reflects the broader biblical theme that God's dwelling place demands materials without flaw, just as God's holiness is without defect. 1×
AR["كَمَالُ"]·ben["-থেকে-সম্পূর্ণ"]·DE["[מכלות]"]·EN["perfection-of"]·FR["[מכלות]"]·heb["מכלות"]·HI["पूर्णता"]·ID["emas-sempurna"]·IT["[מכלות]"]·jav["emas-murni"]·KO["완전한-금의"]·PT["de-perfeição-de"]·RU["совершенство"]·ES["de-perfecto"]·SW["dhahabu-kamili"]·TR["tam-"]·urd["کمال-"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† II. [מִכְלָה] n.[f.] completenes, perfection;—only pl. cstr. intens. מִכְלוֹת זָהָב 2 Ch 4:21 perfections of gold = purest gold.—i. מִכְלָה v. sub כלא.