H4335 H4335
Meshach, a Babylonian name given to Mishael (possibly meaning 'who is what Aku is?', Aku being moon-god)
Daniel 1:7 records that the Babylonian chief official gave Mishael the new name Meshach—a deliberate renaming intended to reshape identity and allegiance. According to scholarly interpretation, Meshach may derive from Babylonian 'Misha-Aku,' meaning 'who is what Aku is?' (Aku being the moon-god). This represents a theological inversion: Mishael's Hebrew name honored the one true God (El), while his imposed Babylonian name referenced a pagan deity. The three friends' refusal to worship Nebuchadnezzar's image (Daniel 3) becomes even more poignant given these theologically charged names.
Sentidos
1. sense 1 — The Babylonian name imposed on Mishael, one of Daniel's three companions, according to Daniel 1:7. Scholarly consensus connects this to Akkadian 'Misha-Aku' ('who is what Aku is?'), with Aku as the moon-god—a pagan counterpart to Mishael's Hebrew name praising El. The renaming was part of the Babylonian re-education program designed to assimilate exiled youth into imperial culture. That Meshach and his companions maintained faithfulness despite new names and new pressures shows the resilience of covenant identity even when external markers are forcibly changed. 1×
AR["مِيشَخَ"]·ben["মৈশক"]·DE["Meschach"]·EN["Meshakh"]·FR["Méschak"]·heb["מישך"]·HI["मेशक"]·ID["Mesakh"]·IT["Mesac"]·jav["Mesak"]·KO["메삭"]·PT["Meshakh"]·RU["Мешах"]·ES["Meshak"]·SW["Meshaki"]·TR["Meşak"]·urd["میشک"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† מֵישַׁךְ n.pr.m. (according to DlBaer, Dan. xi for Mîsha-aku ‘who is what Aku (the moon-god) is?’ cf. מִישָׁאֵל, p. 567);—the new (Bab.) name given to Mishael, Dn 1:7 (+ Aramaic 2:49 and c. 3).