H4159 H4159
wonder, miracle; sign, symbolic token; portent, warning omen
1. wonder, miracle — A supernatural or extraordinary act demonstrating divine power, often paired with 'signs' in accounts of God's mighty deeds (e.g., the plagues of Egypt). 21×
AR["الْ-عَجَائِبِ","الْعَجَائِبِ","عَجائِبَ","عَجَائِبِي","عَجِيبَةً","وَ-الْعَجِيبَةُ","وَ-عَجائِب","وَ-عَجَائِبَ","وَالْعَجَائِبَ","وَالْعَجَائِبِ","وَبِ-عَجَائِبَ","وَبِعَجَائِبَ","وَعَجَائِبَ","وَعَجَائِبَهُ"]·ben["আমার-আশ্চর্যকর্মগুলি","আমার-আশ্চর্যগুলি","আর-অলৌকিক","আর-আশ্চর্যকাজ","আর-আশ্চর্যকাজে","আশ্চর্য","আশ্চর্যকর্ম","আশ্চর্যকর্মগুলি","আশ্চর্যগুলি","এবং-অদ্ভুত-কাজ-দিয়ে","এবং-আশ্চর্য","এবং-আশ্চর্য-কাজগুলি","এবং-আশ্চর্যকাজগুলি","এবং-আশ্চর্যকাজসমূহ","এবং-আশ্চর্যকাজসমূহ-যে","এবং-আশ্চর্যসমূহ","এবং-আশ্চর্যে","এবং-তাঁর-আশ্চর্যগুলি","এবং-সেই-আশ্চর্যকর্মগুলি"]·DE["Wunder","[ובמופתים]","[ומפתים]","[מופתים]","der-Wunder","ein-Wunder","mein-Wunder","und-Wunder","und-der-Wunder","und-durch-Wunder","und-mit-Wunder","und-sein-Wunder"]·EN["a-wonder","and-by-wonders","and-his-wonders","and-the-wonder","and-the-wonders","and-with-wonders","and-wonders","my-wonders","the-wonders","wonder","wonders"]·FR["[ובמופתים]","[ומפתים]","et-avec-prodiges","et-de-prodige","et-le-prodige","et-le-prodiges","et-par-prodiges","et-prodiges","le-prodiges","mon-prodiges","prodige","prodiges","un-prodige"]·heb["ה-מופתים","ו-ב-מופתים","ו-ה-מופת","ו-ה-מופתים","ו-מופתיו","ו-מופתים","ו-מפתים","מוֹפתים","מופת","מופתי","מופתיי"]·HI["अद्भुत","और-अद्भुत-कार्य","और-अद्भुतों","और-अद्भुतों-में","और-अपने-अद्भुत-काम","और-चमत्कार","और-चमत्कारों","और-चमत्कारों-से","और-से-चमत्कारों","चमतकार","चमत्कार","चमत्कार-मेरे","चमत्कारों","चिह्न","मेरे-अद्भुतों"]·ID["dan-dengan-keajaiban-keajaiban","dan-keajaiban-keajaiban","dan-mujizat","dan-mukjizat-mukjizat","dan-mukjizat-mukjizat-Nya","keajaiban","keajaiban-Ku","keajaiban-keajaiban","mujizat","mukjizat","mukjizat-mukjizat","mukjizat-mukjizat-Ku"]·IT["[ובמופתים]","[ומפתים]","[מופתים]","e-con-prodigi","e-da-prodigi","e-il-prodigi","e-il-prodigio","e-prodigi","e-segno","il-prodigi","mio-prodigi","prodigio","un-prodigio"]·jav["lan-kaeram-eraman","lan-kaliyan-mukjijat","lan-mawi-kaelokaning-damel","lan-mukjijat","lan-mukjijat-mukjijat","lan-mukjizat","lan-ngangge-mukjijat-mukjijat","mujijat","mujijat-Kawula","mukjijat","mukjijat-mukjijat","mukjijat-mukjijat-Kula","mukjizat.","saha-karya-ajaib-ipun"]·KO["그-기사들을","그-기적들을","그-의-이적들-을","그리고-그-기사들을","그리고-그-기적들과","그리고-그-기적이","그리고-기사들-을","그리고-기사들을","그리고-기적들-로","그리고-기적들로","그리고-기적들을","그리고-이적들-을","기사들-을","기적을","나의-기적들을","내-기사들을"]·PT["as-maravilhas","e-as-maravilhas","e-com-maravilhas","e-com-prodígios","e-maravilhas","e-o-prodígio","e-os-prodígios","e-portentos","e-prodigiós","e-seus-prodígios","os-prodígios","prodígio","prodígios-meus","sinais"]·RU["знамения","и-чудес","и-чудеса","и-чудеса-Свои","и-чудесам","и-чудесами","и-чудо","чудеса","чудеса-Мои","чудо"]·ES["las-señales","los-prodigios","mis-prodigios","portentos","prodigio","y-con-prodigios","y-el-prodigio","y-los-prodigios","y-portentos","y-prodigios","y-prodigios-de-el"]·SW["ajabu","ishara","maajabu","maajabu-yangu","na-ajabu","na-kwa-maajabu","na-kwa-miujiza","na-maajabu","na-maajabu-yake","na-miujiza"]·TR["alametleri","alametlerim","harikalar","mucize","mucizeleri","mucizelerimi","ve-harikalar","ve-harikalarla","ve-mucize","ve-mucizeler","ve-mucizeleri","ve-mucizelerini","ve-mucizelerle"]·urd["اور-اپنے-معجزے","اور-عجائب","اور-عجائب-سے","اور-عجائبات","اور-عجائبوں-کے-لیے","اور-عجوبہ","اور-معجزے","عجائبات","عجائبات-میرے","عجائبوں-اپنے","عجوبہ","معجزہ","نشانیاں"]
Exod 4:21, Exod 7:3, Exod 7:9, Exod 11:9, Exod 11:10, Deut 4:34, Deut 6:22, Deut 7:19, Deut 13:1, Deut 13:2, Deut 26:8, Deut 29:3 (+9 more)
▼ 2 more senses below
Senses
2. sign, symbolic token — A visible indicator or attestation that points to a divine reality or authenticates a prophetic message, often referring to persons or events that serve as living symbols. 12×
AR["آياتِهِ","آيَاتِهِ","آيَةً","آيَةٍ","آيَتُكُمْ","الـ-آيَةُ","عَنِ-الْآيَةِ","كَ-الـ-آيَةِ","وَ-آيَةً"]·ben["অলৌকিক-কাজগুলি-তাঁর","ও-চিহ্ন","চিহ্ন","চিহ্ন-রূপে","চিহ্নের","চিহ্নের-অনুসারে","চিহ্নের-জন্য","তাঁর-চিহ্নগুলি","তোমাদের-চিহ্ন"]·DE["[המופת]","[ומופת]","[למופת]","[מופת]","[מופתכם]","[מפתיו]","der-Zeichen","ein-Zeichen","gemaess-zu-der-Zeichen","sein-Zeichen"]·EN["His-signs","a-sign","according-to-the-sign","and-sign","as-a-sign","his-signs","sign","sign-of-you","the-sign"]·FR["[המופת]","[ומופת]","[למופת]","[מופתכם]","[מפתיו]","de-prodige","le-signe","prodige","selon-à-le-signe","un-signe"]·heb["ה-מופת","ו-מופת","כ-ה-מופת","ל-מופת","מופת","מופתיו","מופתכם","מפתיו-ו"]·HI["अनुसार-चिह्न","उसके-चिह्नों","उसके-चिह्नों-को","और-चिह्न","चिन्ह-के","चिह्न","तुम्हारा-चिह्न"]·ID["dan-tanda","menjadi-tanda","mukjizat-mukjizat-Nya","seperti-tanda","tanda","tanda-ajaib","tanda-ajaib-kamu"]·IT["[המופת]","[ומופת]","[למופת]","[מופת]","[מופתכם]","[מפתיו]","il-segno","secondo-a-il-segno","segno","un-segno"]·jav["kados-pratandha","lan-pratandha","pratandha","pratandha-Nipun","pratandha-Panjenengané","pratandha-panjenengan-sedaya","pratandhanipun","tandha","tèngèran"]·KO["-표징으로","그-의-이적들-과","그-이적","그-표적이다","그리고-표징을","너희의-표징이라","에-따라-그-표적","표적들-그-의","표적을","표징으로","표징의"]·PT["Seus-portentos","conforme-o-sinal","e-sinal","o-sinal","por-sinal","prodígio","seus-prodígios","sinal","vosso-sinal"]·RU["знамение","знамение-ваше","знамением","знамения","знамения-Его","и-знамение","о-знамении","по-знамению"]·ES["como-la-señal","la-señal","por-señal","prodigios-suyos","señal","señal-de-vosotros","sus-portentos","una-señal","y-señal"]·SW["hamּwopet","ishara","ishara-yenu","ishara-zake","kulingana-na-ishara","kwa-ishara","wּmwopet"]·TR["belirti","işaret","işarete-göre","işaretin-","işaretiniz","mucizelerini","mucizelerini-Onun","mucizeyi","ve-işaret"]·urd["ال-نشان","اور-نشانی","اُس-کی-نشانیاں","اُس-کے-معجزوں","بَ-نشان","تمہاری-نشانی-ہوں","مطابق-نشان","نشان","نشانی","نشانی-کے"]
3. portent, warning omen — A foreboding sign or exemplary warning of future divine judgment, where a person or event is designated as a portent to onlookers. 3×
AR["كَ-آيَةٍ","وَعَجَبًا","وَلِ-عَجِيبَةٍ"]·ben["আশ্চর্যের-মতো","এবং-আশ্চর্যরূপে","ও-আশ্চর্য"]·DE["[ומופת]","und-fuer-Wunder","wie-ein-Wunder"]·EN["and-for-wonder","and-wonder","as-a-wonder"]·FR["[ומופת]","comme-prodige","et-pour-prodige"]·heb["ו-ל-מופת","ו-מופת","כ-מופת"]·HI["और-आश्चर्य-के-लिए","और-चमत्कार","चमत्कार-सा"]·ID["Seperti-keajaiban","dan-pertanda","dan-sebagai-keajaiban"]·IT["[ומופת]","e-per-prodigio","segno"]·jav["Kadosdéné-tandha-ajaib","lan-kanggé-kaelokaning-damel","lan-mujijat"]·KO["그리고-기적으로","그리고-이적이라","이적-같이"]·PT["Como-prodígio","e-por-prodígio","e-prodgío"]·RU["и-знаком","и-чудом","как-знамение"]·ES["Como-señal","y-por-prodigio","y-presagio"]·SW["Kama-ishara","na-ajabu"]·TR["işaret-gibi","ve-alamet","ve-mucize-olarak"]·urd["اور-عجوبہ","اور-عجیبہ-کے-لیے","کَ-عجوبے"]
BDB / Lexicon Reference
† מוֹפֵת n.m. Dt 29:2 wonder, sign, portent (= מֹאפֵת)—מוֹפֵת Ex 7:9 + 14 times; מוֹפֶתְכֶם Ez 12:11; מוֹפְתִים Dt 4:34 + 4 times; מֹפְתִים Dt 6:22 + 9 times; מוֹפְתַי Ex 7:3; 11:9; מוֹפְתָיו ψ 78:43; מֹפְתָיו 1 Ch 16:12 ψ 105:5— 1. wonder, as special display of God’s power Ex 7:3; 11:9 ψ 105:5 1 Ch 16:12 Jo 3:3; by Moses and Aaron Ex 4:21; 11:10 cf. 7:9 (in mouth of Pharaoh), by false proph. Dt…