H4143 H4143
Fundamento, cimiento, acción de establecer los cimientos de una estructura
Sustantivo que denota el fundamento o cimiento, así como el acto de colocar los cimientos de una edificación. En Crónicas señala el día significativo en que se pusieron los cimientos del templo de Salomón (2 Crónicas 8:16). Isaías lo emplea para describir la preciosa piedra angular que Dios pone en Sion (28:16). Ezequiel lo menciona en su visión del templo restaurado (41:8). El término subraya el punto de partida fundamental de toda construcción y, en sentido figurado, la base firme de los propósitos de Dios.
Sentidos
1. Cimiento o fundamento — Las traducciones multilingües identifican de manera uniforme 'fundamento, cimiento'. En 2 Crónicas 8:16 la colocación de los cimientos marca un hito crucial en el proyecto constructivo de Salomón, desde el cimiento hasta la terminación. Isaías 28:16 emplea la imagen del fundamento para la promesa mesiánica de Dios: una piedra angular probada y preciosa en Sion. Ezequiel 41:8 describe los cimientos del templo visionario. 3×
AR["أَسَاسًا", "أُسُسُ", "تَأسيسِ"]·ben["(ভিত্তিগুলি)", "ভিত্তি"]·DE["[מוסד]", "[מוסדות]"]·EN["a-foundation", "foundations-of", "the-foundation-of"]·FR["[מוסד]", "fondement"]·heb["מוסד", "מוסדות"]·HI["नींव", "नींव-से", "नींवें"]·ID["dasar", "meletakkan-dasar", "pondasi-pondasi"]·IT["[מוסד]", "[מוסדות]"]·jav["dhasar", "pondasi"]·KO["기초", "기초들", "기초의"]·PT["(fundamentos)", "fundamento-de", "fundação-de"]·RU["основание", "основания"]·ES["fundamento", "fundamento-de", "fundamentos-de"]·SW["misingi-ya", "msingi", "ya-msingi"]·TR["(temelleri)", "temeli", "temelinin"]·urd["بنیاد", "بنیادیں"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† מוּסָד n.m. Is 23:16 foundation, foundation-laying;—מוּסָד Is 28:16 (v. יסד Hoph.); עַד־הַיּוֹם מוּסַד בית י׳ 2 Ch 8:16 until the day (of) the foundation-laying of the house of י׳.