Buscar / H4077
מדיא H4077
1× en 1 sentido
the Madai; Median (variant gentilic form)
Another form for 'Mede,' appearing in Daniel 5:31 (Ketiv: מדיא, Qere: מָדָאָה). This textual variant shows scribal awareness of different spellings for the same ethnic designation. Like H4075, it identifies Darius ethnically. The Ketiv-Qere variation suggests pronunciation shifted over time, but the meaning remained constant: someone from Media.

Sentidos
1. sense 1 Daniel 5:31 marks the transition from Babylonian to Medo-Persian rule. The textual variant (Ketiv vs Qere) is a spelling issue, not a semantic one. Translations handle this consistently as 'the Mede,' recognizing it as the same ethnic identifier as H4075, just with orthographic variation.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Auto-detected community 3663 with 3 senses
AR["الْمَادِيُّ"]·ben["মাদীয়"]·DE["[מדיא‪‬‪‬]"]·EN["the-Madai"]·FR["Mède"]·heb["ה-מדי"]·HI["मादी"]·ID["orang-Media"]·IT["[מדיא‪‬‪‬]"]·jav["tiyang-Média"]·KO["메대-사람-이"]·PT["o-medo"]·RU["Мидянин"]·ES["el-medo"]·SW["Mmedi"]·TR["Medli"]·urd["مادی"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
מדיא Kt, מָדָאָה Qr (K§ 61, 6)) n. gent. Mede;—Dn 6:1. [מְדִינָה] v. דין.