Buscar / H4070a
H4070a H4070a
N-msc | 3ms  |  3× en 1 sentido
morada, lugar de habitación (arameo)
Sustantivo arameo que designa una morada o lugar de habitación, presente únicamente en Daniel. Las tres apariciones se refieren a la morada de Nabucodonosor durante su período de locura y humillación, cuando fue expulsado de la sociedad humana para vivir entre animales salvajes. El término subraya el cambio radical en las circunstancias del rey: del palacio al desierto, de una morada humana a habitar entre bestias. Daniel emplea este detalle para ilustrar tanto la soberanía divina como la posterior restauración del rey.

Sentidos
1. Morada o habitación Las glosas identifican consistentemente este término como 'morada, habitación' con formas posesivas. Daniel 4:25 y 32 describen cómo la morada de Nabucodonosor fue con las bestias del campo durante su juicio, mientras que 5:21 recuerda esta misma humillación para advertir a Belsasar. El énfasis repetido en la morada del rey subraya el tema del orgullo humillado: el monarca poderoso reducido a una existencia animal.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["مَسْكَنُكَ", "مَسْكَنُهُ"]·ben["তাঁর-বাসস্থান", "তোমার-বাসস্থান"]·DE["[מדורה]", "[מדרך]"]·EN["his-dwelling", "your-dwelling"]·FR["[מדורה]", "[מדרך]"]·heb["מדורו", "מדורך"]·HI["उसका-निवास", "तेरा-निवास"]·ID["tempat-tinggalmu", "tempat-tinggalnya"]·IT["[מדורה]", "[מדרך]"]·jav["panggenan-panjenengan", "panggenanipun"]·KO["그-의-거처-이며", "네-거처-이며", "당신-의-거처-가"]·PT["será-tua-morada", "sua-morada", "tua-morada"]·RU["жилище-его", "обитание-твоё"]·ES["su-morada", "tu-morada"]·SW["makao-yake", "makao-yako"]·TR["konutu", "konutun"]·urd["اُس-کی-رہائش", "تیری-رہائش"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
† [מְדוּר] n.[m.] dwelling-place;—sf. מְדֹרָךְ Dn 4:22, 29, מְדוֹרֵהּ 5:21.