H3946 H3946
Laqqum (place name; border town in Naphtali's territory)
Laqqum was a border town in Naphtali's tribal inheritance, mentioned in Joshua 19:33. The site's exact location is unknown. The Septuagint renders it as Δωδαμ or Λακουμ. It appears in the detailed boundary descriptions that mark each tribe's allotted territory in the land of Canaan. These geographical lists, while sometimes difficult to interpret today, provided crucial legal documentation of tribal land rights in ancient Israel.
Sentidos
1. sense 1 — Joshua 19:33 lists Laqqum among Naphtali's border towns in the tribal allocation. Modern translations preserve the name: Spanish "Lacum," French "Laqqum," German "Laqqum." Though the precise site cannot be identified today, the biblical record preserves these boundary markers, testifying to the historical reality of Israel's tribal land distribution under Joshua. 1×
AR["لَقُّومَ"]·ben["লক্কুম"]·DE["Laqqum"]·EN["Laqqum"]·FR["Laqqum"]·heb["לקום"]·HI["लक्कूम"]·ID["Lakum"]·IT["Laqqum"]·jav["Lakum"]·KO["라꿄"]·PT["Laqum"]·RU["Лаккума"]·ES["Lacum"]·SW["Lakumu"]·TR["Lakkum"]·urd["لقوم"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† לַקּוּם n.pr.loc. northern border-town of Naphtali, Jos 19:33 (P), 𝔊 Δωδαμ, 𝔊L Λακουμ. so also LagOnom. 275, 24; site unknown.